fusée

J'ai un modèle de fusée à côté du lit.
I do have a model rocket next to my bed.
Ce sont les propulseurs pleins de fusée, ou le SRBs.
These are solid rocket boosters, or SRBs.
Piloter un navire de fusée à travers 20++ niveaux de plaisir rempli d'action !
Fly a rocket ship through 20+ levels of action-packed fun!
Tu m'aides à fabriquer cette maquette de fusée ?
Hey, Dad, will you help me build this model rocket?
Non, comme une maquette de fusée.
No, like a model rocket.
C'est juste une maquette de fusée.
It's just a model rocket.
Ceci nous conduit à la deuxième partie de notre métaphore de fusée : le guidage.
This brings us to the second part of our rocket metaphor: the steering.
Avec certaines conceptions, une partie du joint reste sur le tourillon du joint de fusée.
With certain designs, a portion of the seal will remain on the spindle seal journal.
tuyères de fusée ;
Written description and/or drawing of the MI:6.2.
ça a brûlé un peu lentement, mais ça dégageait une bonne odeur, par rapport à d'autres carburants de fusée que j'avais essayés,
It burned kind of slow, but it made a nice smell, compared to other rocket fuels I had tried, that all had sulfur in them.
Voyons comment se situe la Russie sur le chapitre des moteurs de fusée qui pourraient être utilisés pour les missiles nucléaires à moyenne portée et de portée intermédiaire.
Let us see where Russia stands on this issue of the rocket motors which could be used for medium range and intermediate range nuclear missiles.
ça a brûlé un peu lentement, mais ça dégageait une bonne odeur, par rapport à d'autres carburants de fusée que j'avais essayés, qui contenaient tous du soufre.
It burned kind of slow, but it made a nice smell, compared to other rocket fuels I had tried, that all had sulfur in them.
tuyères de fusée, utilisables dans les "missiles", dans les lanceurs spatiaux visés au paragraphe 9A004 ou dans les fusées sondes visées au paragraphe 9A104 ;
Rocket nozzles, usable in "missiles", space launch vehicles specified in 9A004 or sounding rockets specified in 9A104;
Après tout, ce monsieur est aussi un pilote de fusée.
After all, this gentleman is a rocket pilot too.
L'agent est de retour, mais sans son paquet de fusée de confiance !
The agent has returned, but without his trust rocket pack!
Pas de fusée pour atteindre les étoiles ?
No rocket to reach for the stars?
Il vous offrira peut-être un tour de fusée.
Maybe he'll offer you a ride in his rocket ship.
Moteurs à turbine à gaz, moteurs de fusée, réacteurs nucléaires et engins spatiaux.
Gas turbine engines, rocket motors, nuclear reactors and spacecraft.
Que préfères-tu ? Un casque de rugby ou un casque de fusée ?
What do you prefer? A rugby helmet or a rocket helmet?
On n'a pas encore fait atterrir de fusée.
We haven't yet landed the rocket.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy