femme

On a trouvé un cadavre de femme sur 9th Street.
We found a woman's body over on 9th Street.
Aujourd'hui une nouvelle génération de femme préfère garder leur nom.
Today, a new generation of educated women prefer to retain their surnames.
Il n'y a pas de femme comme toi, et tu le sais.
There are no women like you, and you know that.
Et pourquoi il n'y a pas de femme dans la course ?
And why are there no women in the running?
Elle disait qu'elle n'avait jamais vu de femme plus gentille que toi.
She said she'd never seen a nicer woman than you.
Pourquoi il y a une chaussure de femme par terre ?
Why is there a woman's shoe on your floor?
Tommy n'a pas eu de femme régulière depuis que vous l'avez quitté.
Tommy hasn't had a steady woman since you left.
En fait, le GBM n'a jamais eu de femme présidente.
In fact, the WBG has never had a female president.
Elle est un modèle de femme pour toutes les générations.
She is a model to the women of all generations.
Quel genre de femme fait ça à son mari ?
What kind of wife does that to her husband?
Voici la jolie Lilly avec ses allures de femme fatale.
Here is the lovely Lilly with her looks of fatal woman.
Sam, Je ne pourrais jamais avoir de femme comme ça.
Sam, I could never get a woman like that.
Peut-être n'avez-vous pas de femme dans votre vie ?
Perhaps you do not have a woman in your life?
Rappel-toi des tactiques à utiliser avec ce genre de femme.
Remember the tactics to use with this kind of woman.
Quel genre de femme garderait un enfant dans une cave ?
What kind of woman keeps a child in a cellar?
Je me demande quel genre de femme vous êtes vraiment.
I wonder what kind of a woman you really are.
C'est le genre de femme que les hommes aiment impressionner.
She's the sort of woman men like to impress.
C'est pas ce genre de femme que je veux être.
This is not the kind of woman I want to be.
Peut-être que c'est la seule sorte de femme qui existe.
Maybe that's the only kind of woman there is.
Si tu n'as pas de femme, j'ai enlevé ton frère.
If you don't have a wife, I have kidnapped your brother.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff