de façon réaliste

Mais, de façon réaliste, il est l"endroit le plus évident pour rencontrer.
But, realistically, it is the most obvious place to meet one.
Comment dessiner une sneaker de façon réaliste ?
How to draw a sneaker realistically?
Comment mesure-t-on le progrès de façon réaliste ?
How do we measure progress realistically?
Les responsabilités sont acceptées de façon réaliste et en faisant preuve de jugement.
Responsibilities are accepted realistically and making judgment.
Réplique de façon réaliste l’apparence brillante de métal poli sur n’importe quel sujet.
Realistically replicate the bright appearance of Polished Metal on any subject.
Dessiner les cheveux et la peau de façon réaliste est l'une des compétences les plus difficiles à maîtriser.
Drawing hair and skin realistically is one of the more difficult skills to master.
Je pense, que de façon réaliste nous ne pourrons pas avoir le stade en une journée.
I think realistically we're not going to get the stadium in a day's notice.
Pensez de façon réaliste.
Think realistically.
Le son répondra de façon réaliste à votre jeu, allant de crescendo puissant à des touches subtiles.
The sound will respond realistically to your playing, from powerful crescendos to every subtle touch.
Parmi les instruments qu'elle soutient de façon réaliste, citons Guitare, Boîte à rythmes, Batterie, Piano et Basse.
Among the instruments that it supports realistically are Guitar, Drum Machine, Drum Kit, Piano and Bass.
Mais, de façon réaliste, un devrait prévoir et se préparer à la catastrophe de grève, même si les chances sont éloignées.
But, realistically, one should plan and be prepared for disaster to strike, even if the chances are remote.
Ils ont été maintenus et propulsés par des dispositifs hydrauliques qui imitaient de façon réaliste le comportement du revêtement dans des conditions extrêmes.
They were held and propelled by hydraulic devices that realistically mimicked the behavior of the liner under extreme conditions.
Il sera incapable de se connecter de façon réaliste (Vénus) à lui-même comme aux autres et pourrait devenir dépendant à ses propres souffrances (Neptune).
He will be unable to relate realistically (Venus) to himself or to others and could become addicted to his own suffering (Neptune).
Et il y a une différence entre savoir quand tu peux sauver la vie de quelqu'un de façon réaliste et quand il est temps de laisser tomber.
And there's a difference between knowing when you can realistically save someone and when it's time to walk away.
Fort de ce constat, le Gouvernement a lancé un processus de décentralisation du pouvoir afin que les woredas puissent répondre de façon réaliste aux besoins locaux (en développement).
In light of this, the Government has embarked on decentralization so that Woredas can respond to local (development) needs realistically.
Nous reconnaissons cependant que le système de sécurité collective auquel nous aspirons tous doit prendre en compte, de façon réaliste, de nouvelles menaces et de nouveaux défis.
We recognize, however, that the collective security system to which we all aspire must realistically take into account new threats and challenges.
Mais les pays qui ont des difficultés à répondre aux besoins essentiels de leurs peuples ne peuvent pas, de façon réaliste, espérer accroître leur taux d'épargne intérieur.
But countries which find it difficult to meet the basic needs of their peoples cannot realistically hope to increase their domestic savings rates.
Nos filtres optiques sont utilisés pour reproduire de façon réaliste la lumière du jour, directe ou au travers d’une vitre, ou d’autres spectres requis par les méthodes de test.
Optical filters are used to realistically reproduce sunlight, sunlight through window glass, or other spectra required by test methods.
Les émotions drainent notre énergie en nous rendant tendus et ne nous permettent pas d’apprécier une situation de façon réaliste en modifiant notre perception.
Answer: Emotions generally take away power by making us tense and do not allow us to realistically look at the situation by distorting our perception.
La communauté internationale doit faire face, de façon réaliste, à cette situation afin de renforcer la paix et la sécurité internationales, principe auquel les États Membres adhèrent en vertu de la Charte.
The international community must realistically grapple with this situation in order to strengthen international peace and security, to which all Member States are committed under the Charter.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict