de façon dynamique
- Examples
Peut, de façon dynamique, imprimer tous types d'informations, constantes, variables, logo ou code barre. | Dynamically able to print any type of information,constant, variable, logo or bar code. |
Elle s'y implique de façon dynamique pour contribuer efficacement au perfectionnement des instruments juridiques internationaux. | It plays an energetic role in such forums in order to contribute effectively to enhancing international legal instruments. |
Avec la diffusion en continu, Video Cloud peut adapter le flux en cours de lecture, en passant de façon dynamique à un rendu différent lorsque le spectateur alterne entre plein écran et mode normal, par exemple. | With streaming, Video Cloud can adapt in mid-stream, switching dynamically to a different rendition when the viewer, for example, switches from small screen to full screen. |
DHCP alloue et assigne des adresses IP de façon dynamique. | DHCP dynamically allocates and assigns IP addresses. |
Cuba réaffirme son désir d'y participer de façon dynamique, souple et constructive. | Cuba repeats its readiness to participate in it dynamically, flexibly and constructively. |
Ici, l’interface colorée, s’adapte et charge de façon dynamique le contenu, j’adore. | Here, colorful interface, adapts and dynamically loads the content, I love it. |
Mettre à jour des configurations d’adaptateur de façon dynamique. | Update adapter configurations dynamically. |
Les périphériques SIP utilisent les réglages du registre pour enregistrer leur emplacement actuel de façon dynamique. | SIP devices use register settings to dynamically register their current location. |
Il faut la considérer de façon dynamique. | We must look at it dynamically. |
En outre, Cuba participe de façon dynamique aux activités de l'UPU et de ses organes. | Furthermore, Cuba plays an active role in the activities of UPU and its bodies. |
Dans l'autre cas, les adresses IP sont attribuées de façon dynamique temporairement. | As opposed to this, IP addresses are assigned temporarily with dynamic address assignment. |
Vous pouvez également ajouter des hôtes de façon dynamique au cluster afin de traiter une charge accrue. | You can also add hosts dynamically to the cluster to handle increased load. |
Les clients de découverte de routeur utilisent ces messages pour configurer de façon dynamique leurs passerelles par défaut. | Router discovery clients use these messages to dynamically configure their default gateways. |
S'asseoir de façon dynamique est la meilleure stratégie pour prévenir la fatigue et les problèmes de posture. | Dynamic sitting is the best strategy to avoid fatigue and poor posture. |
Quand l'outil de configuration est en cours, la liste des imprimantes est mise à jour de façon dynamique. | When the configuration tool is running, the list of printers is updated dynamically. |
Le canal est sélectionné de façon dynamique en fonction de l‘environnement WiFi. | The WLAN channel selection is dynamic and depends on the respective WLAN environment. |
S'asseoir de façon dynamique et mobile est un facteur essentiel pour des employés performants, productifs et motivés. | Dynamic, moving sitting is a crucial factor for high-performing, productive and motivated employees. |
Les constructeurs automobiles peuvent concevoir des systèmes CarPlay qui adaptent de façon dynamique la taille de l’écran. | Carmakers can develop CarPlay systems that change the size of the display dynamically. |
Vous pouvez affecter l'URL du convertisseur publicitaire de façon dynamique, en utilisant les méthodes getAdTranslator et setAdTranslator. | You can assign the Ad Translator URL dynamically using the getAdTranslator and setAdTranslator methods. |
Les détecteurs de point individuels s'adaptent aux exigences variées des différents échantillons de façon dynamique. | Individual point detectors adapt dynamically to the changing needs of a diverse range of samples. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!