choc

Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
Les cordons endommagés ou enchevêtrés augmentent les risques de choc électrique.
Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique.
Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
Les cordons abîmés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique.
Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
Un cordon endommagé ou emmêlé accroît le risque de choc électrique.
Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
En cas de choc anaphylactique, un traitement symptomatique approprié doit être administré.
In case of anaphylactic shock, appropriate symptomatic treatment should be administered.
Les cordons endommagés ou usés augmentent les risques de choc électrique.
Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
L’utilisation d’un RCD réduit le risque de choc électrique.
Use of an GFCI reduces the risk of electric shock.
Un cordon endommagé augmente le risque de choc électrique.
Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
OK, vous êtes en état de choc, on doit arrêter l'hémorragie.
Okay, you'rein shock, we need to stop the blood flow.
Tels sont les traits typiques de choc anaphylactique.
These are the typical features of anaphylactic shock.
Un cordon endommagé accroît le risque de choc électrique.
Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
Il y a une onde de choc avant les flammes.
So there was a shock wave before the flames.
Ce collier de choc est exactement ce que je mérite.
This shock collar is exactly what I deserve.
Des câbles de raccordement endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
c'est quoi, comme une sorte de choc post-traumatique ?
What's that, like some kind of post-traumatic shock kind of thing?
Le risque de choc électrique augmente lorsque les cordons sont endommagés ou enchevêtrés.
Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
Eh bien, il pourrait être en état de choc.
Well, he could be suffering from shock.
Le traitement par ondes de choc est basé sur des vibrations à haute énergie.
Treatment with shock wave therapy is based on high-energy vibration.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink