bazar
- Examples
Tu veux que je devienne un vendeur de bazar comme toi ? | You expect me to become a five-and-dime character like you? |
Dans la soirée du 15 juin 2010, Azimjan Askarov a été arrêté par des représentants de la police de Bazar Korgon. | On the evening of 15 June 2010, Azimjan Askarov was detained by representatives of Bazar Korgon police department. |
Situation de l'établissement Pratique pour partir à la découverte de Alanya, Ozkaymak Incekum Hotel se trouve à seulement 4 min en voiture de Parc aquatique Sealanya et à 9 minutes de Bazar d'Alara. | Details Reviews Located in Alanya, Ozkaymak Incekum Hotel is a 4-minute drive from Sealanya and 9 minutes from Alara Bazaar. |
Helen Park Hotel est la solution idéale pour profiter d'un séjour de charme en plein cœur de Canakkale, à deux pas de Tour de l'Horloge de Çanakkale et à 5 min de marche de Bazar Mirrored. | Location 9.8 A stay at Helen Park Hotel places you in the heart of Canakkale, steps from Canakkale Clock Tower and 5 minutes by foot from Mirrored Bazaar. |
Hé, il y a un peu de bazar ici | Hey, there's a little bit of a mess right here. |
Nous ne voulons pas faire de bazar, n'est-ce pas ? | Don't want to make a mess, do we? |
Je ne veux pas de bazar dans la cour. | I don't like noise in the patio. |
Nous ne voulons pas faire de bazar, n'est-ce pas ? | Don't want to make a mess, do we? (SCREAMING) |
Tu as trois secondes pour me dire quel genre de bazar ils vont déclencher. | You've got three seconds to tell me what kind of mayhem they're gonna unleash. |
Il y a eu pas mal de bazar. | There was quite a bit of excitement. |
Alors pourquoi faire autant de bazar et d'agir comme un drogué ? | Then why are you wearing as a drug addict? |
Dommage qu'elle ait tant de bazar. | It's too bad she's got so much stuff. |
Tu peux mettre encore plus de bazar ? | Antonia, could you make more of a mess? |
S'il sait que l'enfant vit, il reviendra. Psycho de bazar. | Chances are, when he works out the baby's still alive, he'll come back. |
Vous allez me lire un livre de psycho de bazar ? Bien installé ? | You're gonna read me a self-help book? |
L'Union européenne est démunie, quand il s'agit de répondre à la tactique de la Turquie, qui s'apparente à des marchandages de bazar. | The European Union has no answer to Turkey's bazaar-style haggling tactics. |
Cette situation morale a été voulue politiquement, car on a voulu humilier les valeurs familiales au nom d'un freudisme de bazar. | This moral situation was a deliberate political choice, because the politicians wanted to denigrate family values in the name of a cut-price Freudianism. |
Etape 4 : Avant d'installer votre stand, contactez le coordinateur de bazar sur place afin de faire l'inscription finale pour votre stand. | Step 4: Before you set up your stand, contact the bazaar coordinator at the site to make the final registration for your stand. |
Je pense que nous avons besoin de mieux apprécier les avantages inattendus du fait de devoir faire face à un peu de bazar. | I think we need to gain a bit more appreciation for the unexpected advantages of having to cope with a little mess. |
Le sommet de septembre pourrait alors se transformer en une sorte de bazar où les pays viendraient exercer des pressions pour promouvoir leurs ambitions nationales ou protéger leurs intérêts nationaux. | The September summit would then become a lobbying bazaar as countries seek to promote their national ambitions or to protect their national interests. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!