bâton

C'est un retour de bâton.
It must have gotten back to him.
Vérifiez que vous utilisez le bon type de bâton de colle en consultant l'emballage de la colle ou sa page produit sur Dremeleurope.com.
Check if you have the right type of glue stick by referring to the glue stick packaging or the product page on Dremeleurope.com.
Il y a eu le cas célèbre, en Malaisie, de la condamnation à six coups de bâton du modèle Kartika Sari Dewi Shukarno, surprise en train de boire de la bière.
There was the notorious case from Malaysia of a punishment of six strokes of the cane imposed on the model Kartika Sari Dewi Shukarno for being caught drinking beer.
Ce n'est qu'en indiquant nous-mêmes ce qui devait être fait en utilisant la motion de rejet en guise de bâton, que nous avons réussi à mettre en route des changements fondamentaux y compris une nouvelle culture politique.
It is by showing what should be done ourselves, and by using the vote of censure as a driving force, that we have succeeded in setting in motion fundamental changes, including a new policy culture.
Le tireur de Dallas était un vétéran d'Afghanistan, celui de Bâton Rouge un vétéran d'Irak.
The Dallas shooter was a veteran of Afghanistan, the Baton Rouge shooter a veteran of Iraq.
Un mec de Baton.
I got it from Baton.
Comment récupérer les données effacées ou perdues de bâton de mémoire ?
How to recover deleted or lost data from memory stick?
Pour mettre le labe de bâton sur la bouteille.
To put stick labe on the bottle.
Pas de bâton et facile à nettoyer !
No stick and easy to clean!
Rappelez-vous que les skieurs expérimentés peuvent avoir leur propre longueur de bâton préférée.
Remember experienced roller skiers might have their own preferred pole length.
Les labels et les timbres de bâton d'individu adhèrent solidement et facilement.
Labels & self stick stamps adhere securely and easily.
Plusieurs manifestants ont été blessés en recevant des coups de bâton.
Several workers were injured in the lathi charge.
Il était battu de 50, et parfois 150 coups de bâton par jour.
He was beaten 50 strokes, sometimes even 150 strokes, a day.
Buck n'avait jamais reçu de coups de bâton de sa vie.
Buck had never been struck by a club in his life.
Je ne te mettrai pas de bâton dans les roues.
I don't want to stand in your way.
Ouais, elle prédit toutes sortes de retours de bâton de la part du pétrole.
Yeah, she's predicting all kinds of backlash from oil.
Il y aura un retour de bâton.
There will be a backlash.
Mais je crois que nous avons une histoire de carotte et de bâton.
But I think what we have here now is a carrot-and-stick situation.
Je dois les tenir en respect à coups de bâton.
Gotta beat them off with a stick at times.
Je ne veux pas de retour de bâton.
I don't want any blowback on the department.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle