daydream

Oops, sometimes he daydreams and forgets which numbers he's already counted.
Oups, parfois il rêve et oublie les chiffres qu'il a déjà comptés.
In the extremes, you could suffer from frequent daydreams or even hallucinations.
Dans les cas extrêmes, vous pourriez souffrir de rêveries fréquentes ou même d'hallucinations.
Betty, your daydreams are a lot better than my realities, believe me.
Tes rêves valent mieux que ma réalité, tu peux me croire.
And no daydreams in my time.
et pas de rêveries pendant ce temps-là.
Too short for unfulfilled daydreams.
Trop courte pour ne pas vivre ses rêves.
Well, I'm here to provide you with some biological validation for your sordid daydreams.
Je suis ici pour vous donner une validation biologique pour vos fantasmes sordides.
We need to move on, and these sorts of daydreams, which the Council resolution largely consists of, should be abandoned.
Nous devons aller de l'avant, et ce genre de rêveries, dont la résolution du Conseil se compose pour l'essentiel, devrait être abandonné.
But these daydreams are important to you, and you should never be afraid to have special times when you can withdraw into your private world.
Mais ces rêveries sont importantes pour vous et vous ne devriez jamais avoir peur d'avoir des moments particuliers durant lesquels vous pouvez vous retirer dans votre propre monde.
During the full moon in Gemini, daydreams during flights, trains or cars are likely to germinate the beginnings of new artistic projects.
Pendant la pleine lune en Gémeaux, les rêveries pendant les trajets en avion, en train ou en voiture sont susceptibles de faire germer les prémices de nouveaux projets artistiques.
But these daydreams are important to you, and you should never be afraid to have special times when you can withdraw into your private world.
Mais ces rêveries sont importantes pour vous et vous ne devriez jamais avoir peur d'avoir des moments particuliers durant lesquels vous pouvez vous retirer Noeud Vrai 3
Mark Osborne is presenting his revisited version of the Le Petit Prince (The Little Prince), while managing to remain faithful to Antoine de Saint-Exupéry's daydreams and philosophy.
Mark Osborne présente sa version du Petit Prince revisitée, fidèle malgré tout à la rêverie et à la philosophie d’Antoine de Saint-Exupéry. Entretien.
Predictions for the Water Horse in 2019: In 2019, the Water Horse must remain attentive to the realities of his daily life rather than indulge in endless daydreams.
Prédictions pour le Cheval d'Eau en 2019 : En 2019, le Cheval d’Eau doit rester attentif aux réalités de son quotidien plutôt que de se laisser aller à des rêvasseries sans fin.
In our daydreams, picturing ourself as a dramatic personage faced with a clear-cut choice in front of an appreciative audience, we imagine that we would have no trouble making the right decision.
Dans nos rêveries, en nous imaginant comme des personnages de tragédie mis devant un choix clair et net, nous imaginons qu’il nous serait facile de prendre la décision juste.
In our daydreams, picturing ourself as a dramatic personage faced with a clear-cut choice in front of an appreciative audience, we imagine that we would have no trouble making the right decision.
Dans nos rêveries, en nous imaginant comme un personnage dramatique mis devant un choix clair et net, en vue d'un [jouant pour un] public appréciatif, nous imaginons que nous n'aurions pas de peine à prendre la décision juste.
And the sense of uniqueness inherent in these daydreams is the raw stuff of a deep sense of personal destiny which will contribute the vital elements of meaning and purpose to her life as she grows up.
Et le sentiment d'être unique inhérent à ces rêves éveillés forme la base d'un sentiment profond de sa destinée personnelle, qui apportera à sa vie, lorsqu'elle grandira, les éléments indispensables que sont un sens et un but.
Daydreams was produced by Thelma Films and co-produced by ARTE France Cinéma.
L’Indomptée a été produit par Thelma Films en coproduction avec ARTE France Cinéma.
Daydreams never come true.
Les rêves ne se réalisent jamais.
In my life, my daydreams came true.
Dans ma vie, mon daydreams est devenu réalité.
The daydreams of romantic amateurs will not change this fact.
Les utopies de fans romantiques n'y changeront rien.
Find out how to make your daydreams a reality.
Découvrez comment réaliser vos rêves.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay