date d'échéance
- Examples
La date d'échéance pourrait être plus complexe pour différents types d'oeuvres. | The term could be more complicated for different kinds of works. |
A quoi correspond la date d'échéance du 1er juillet 2006 ? | What does the deadline of 1st July 2006 correspond to? |
Je veux dire, nous avons une date d'échéance. | I mean, we have a due date. |
Cela signifie que les fournisseurs devront s'adapter à ce système avant la date d'échéance. | This means that suppliers must adopt this system before the deadline provided. |
La Gift Card n'a pas de date d'échéance. | The gift card has no expiration. |
Puis-je anticiper mes paiements avant la date d'échéance indiquée dans l'accord du prêt ? | Can I start making payments prior to the beginning date indicated in the loan agreement? |
Toute créance non remboursée à sa date d'échéance porte intérêt conformément aux paragraphes 2 et 3. | Any amount receivable not repaid on the due date shall bear interest in accordance with paragraphs 2 and 3. |
Cette date d'échéance est fixée au dernier jour du deuxième mois suivant celui de l'émission de l'ordre de recouvrement. | This due date shall be the last day of the second month following the issuing of the order. |
Dans le système Core, les retours de paiement doivent être réglés dans un délai de cinq jours ouvrés interbancaires après la date d'échéance. | For Core scheme payments, returns must be settled by 5 interbank business days after the due date. |
L'utilisateur peut maintenant envoyer un maximum de 3 messages avant et 3 messages après la date d'échéance, chacun avec du contenu différent. | User can now send a maximum of 3 messages before and 3 messages after the due date, each with a different contents. |
Vous avez toutes sortes d'arrangements pour faire et vous avez une date d'échéance afin que vous ayez à les rendre rapidement. | You have all sorts of arrangements to make and you have a deadline so you have to make them quickly. |
Toutes les factures doivent être payées de manière à ce que nous puissions disposer de montant à la date d'échéance. | All invoices are to be paid in such a way that the funds become available on the due date. |
Si vous souhaitez ajouter une date d'échéance, cliquez sur l'icône représentant un calendrier à côté d'une tâche et sélectionnez la date souhaitée. | If you want to add a due date, click the calendar icon next to a to-do and choose the date when it's due. |
La date d'échéance de chaque annuité est le dernier jour du mois correspondant à celui au cours duquel la demande de brevet a été déposée. | The due date of each annual fee shall be the last day of the month corresponding to that in which the patent was filed. |
Tout retard dans le versement de la contribution donne lieu au paiement d'intérêts par la Suisse sur le montant restant dû à la date d'échéance. | Any delay in the payment of the contribution will entail the payment of interest by Switzerland on the outstanding amount from the due date. |
Il a un contrat et une date d'échéance pour le manuscrit, j'ai donc été creuser des ressources pour lui comme cela était nécessaire pour mes propres recherches. | He has a contract and a due date for the manuscript, so I've been digging up resources for him as needed in between my own readings. |
Mais nous sommes encore quatre semaines loin de la date d'échéance. | But we're still four weeks away from the due date. |
Czech-Transport.com n'est pas responsable des réclamations reçues après la date d'échéance. | Czech-Transport.com is not responsible for claims received after the due date. |
La date d'échéance se rapporte au dernier jour de ce mois. | The expiry date refers to the last day of that month. |
La date d'échéance est mentionnée sur chaque blister. | The expiry date is mentioned on each blister. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!