dark-skinned
- Examples
Do you believe that this dark-skinned Nazarene is really him? | Croyez-vous que ce Nazaréen à peau basanée le soit ? |
And I imagined him to be tall, dark-skinned. | Je l'imaginais grand, avec la peau mate. |
I usually don't talk to dark-skinned girls, but I'm making an exception for you. | En général, je ne parle pas aux filles à la peau foncée. |
I don't mean dark-skinned. | J'ai pas dit basané. |
By the way, the close attention of the public to what is female circumcision, and how it happens, attracted a dark-skinned model, Varis Dirie. | À propos, l'attention du public à l'égard de la circoncision féminine, et comment elle se produit, a attiré un modèle à la peau foncée, Varis Dirie. |
The constellation of fever, conjunctivitis, cough and subsequent development of skin rash, has been used, for example, to diagnose measles in dark-skinned populations subject to famine (36). | C'est ainsi que la combinaison : fièvre, conjonctivite, toux et éruption cutanée sert à diagnostiquer la rougeole dans des populations de couleur sous-alimentées (36). |
The Sanskrit Rig Veda, a collection of religious texts still revered by modern Hindus, records (often enigmatically) their gradual subjugation of the dark-skinned inhabitants, the Dasyus: e.g. | Le Rig Veda sanscrit, un antique recueil de textes religieux toujours vénérés par les hindous modernes, relate (souvent de manière énigmatique) la manière dont ils subjuguèrent graduellement les premiers habitants à la peau sombre, les Dasyus : par ex. |
According to the researchers, the added sensitivity to Koch's bacillus, which causes tuberculosis, may be explained in part by the greater abundance of melanin, the pigment that protects against ultraviolet rays in dark-skinned people. | D'après les chercheurs, la sensibilité accrue au bacille de Koch responsable de la tuberculose s'expliquerait en partie par une abondance plus prononcée de mélanine, le pigment qui protège les personnes de couleur contre les rayons ultraviolets. |
The Committee is concerned at allegations of discriminatory or vexatious conduct towards dark-skinned persons, both Haitian and Dominican, and those of Haitian origin, by officials working in various national or local authorities (art. | Le Comité est préoccupé par les allégations de conduite discriminatoire ou abusive à l'égard de personnes à la peau sombre, tant haïtiennes que dominicaines, et celles d'origine haïtienne, de la part de fonctionnaires de diverses autorités nationales ou locales (art. |
The Committee is concerned at allegations of discriminatory or vexatious conduct towards dark-skinned persons, both Haitian and Dominican, and those of Haitian origin, by officials working in various national or local authorities (art. | Le Comité est préoccupé par les allégations de conduite discriminatoire ou abusive à l'égard de personnes à la peau sombre, tant haïtiennes que dominicaines, et celles d'origine haïtienne, de la part de fonctionnaires de diverses autorités nationales ou locales (art. 7). |
There is one other point I would like to make: we have in the European Union four million dark-skinned Europeans who were born here and have Union passports but are constantly having to show those passports before anyone will believe that they really are Europeans. | J'aimerais évoquer encore une chose. Au sein de l'Union européenne vivent quatre millions d'Européens à la peau foncée, nés ici, mais qui doivent encore toujours présenter leur passeport pour qu'on les croie quand ils disent qu'ils sont européens. |
Wow! That dark-skinned woman is really pretty. | Waouh ! Cette femme à la peau foncée est vraiment jolie. |
Mario is dark-skinned because his mother is Afro-American. | Mario a la peau foncée parce que sa mère est afro-américaine. |
I met a really nice dark-skinned man on the bus. | J'ai rencontré un homme à la peau foncée très sympa dans le bus. |
I met a very nice dark-skinned girl. | J'ai rencontré une fille à la peau mate très sympathique. |
Come here, my dark-skinned baby. I missed you so badly! | Viens ici, mon bébé à la peau foncée. Tu m'as tellement manqué ! |
We're looking for a tall dark-skinned model. | Nous cherchons un mannequin grand et à la peau foncée. |
My neighbor is twenty-odd, he's tall and dark-skinned. | Mon voisin a une vingtaine d'années, il est grand et a la peau foncée. |
Do you know that dark-skinned dude? - Of course, he's my brother. | Tu connais ce gars à la peau foncée ? – Bien sûr, c'est mon frère. |
I never get burned on the beach because I'm dark-skinned. | Je ne me brûle jamais à la plage parce que j'ai la peau foncée. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!