daredevil

Daredevil Ne carzy astuces sur votre nouveau vélo.
Daredevil Do carzy tricks on your new bike.
Daredevil n'est plus actif dans la ville depuis un moment.
Daredevil has not been active in this city for a while.
Vous confirmez que Daredevil est fautif, inspecteur ?
Are you here to confirm that Daredevil is responsible for this, detective?
Daredevil Fentes n'a pas été revu encore, soyez le premier à noter cette fente.
Daredevil Slots has not been reviewed yet, be the first to rate this slot.
Comment ça, tu es Daredevil ?
What do you mean you're Daredevil?
Le comic a été crée car l’écriture de Daredevil prenait trop de temps.
The comic was originally created and released because the writing of Daredevil took too much time.
Là, ce serait un Daredevil.
Well, if that's the case, you got a daredevil.
Chronographe, décorées dans le style d’avions de combat portant des noms tels que FIREFOX RACER, DAREDEVIL, SURFER et NEBUKADNEZAR.
Chronograph, decorated in the style of combat aircraft carrying names such as FIREFOX RACER, DAREDEVIL, SURFER and NEBUKADNEZAR.
Daredevil offre la possibilité d'utiliser une fonctionnalité de lecture automatique jusqu'à 99 jeux ainsi que la possibilité de définir des standards de jeu de paramètres.
Daredevil offers the ability to use a autoplay feature up to 99 games as well as the ability to set standard game settings.
Ce Daredevil est le seul obstacle.
Now this Daredevil is the only thing that stands in our way.
Le monde dans lequel Daredevil mène son combat n'est pas sans rappeler l'environnement de sécurité actuel.
The world in which Daredevil fights is not unlike the environment of security today.
Profil DareDevil Cet utilisateur a choisi d'être privé et ne partage pas d'informations !
This user has not registered and therefore does not have a profile to view.
Ce que vous faites, Daredevil ou toi, n'a plus rien à voir avec moi.
Whatever it is you're doing, or Daredevil is doing, I'm not a part of it anymore. So...
Thor, Iron Man, Deadpool, Daredevil et d'autres super-héros issus de vos comics et de vos films préférés vous mettent au défi !
Thor, Iron Man, Deadpool and other comic and movie Super Heroes await your challenge!
La semaine prochaine la saison 3 de Daredevil démarre, la saison 2 de Punisher est toujours prévue pour 2019 et la saison 3 de Jessica Jones est actuellement en développement.
There's also the second season of Punisher coming in 2019 and Jessica Jones Season 3 is currently in development.
Tout ce que je dois faire, c'est le courtiser avec mes promesses de Daredevil, il me vend ses parts de Reveal, et je reprends le contrôle de la compagnie.
All I need to do is woo him with my daredevil prowess, he sells me his reveal stock, and I take back control of the company.
La machine à sous Daredevil propose un premier prix de 5.000 fois votre mise (pour aligner jusqu'à 5 images à la suite de Daredevil), mais vous pouvez également avoir la chance de gagner 1 des 4 jackpots progressifs Marvel Mystery.
Daredevil slots feature a top payout of 5,000X your line bet (for lining up 5 Daredevil images in a row), but you also have the chance to win 1 of 4 Marvel Mystery Progressive Jackpots.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink