dangle
- Examples
You don't have to dangle yourself in front of these women. | Vous n'avez pas à vous faire miroiter devant ces femmes. |
You think you can dangle me like a puppet? | Vous croyez que vous pouvez me pendre comme un pantin ? |
You think you can dangle me like a puppet? | Vous pensez pouvoir me balancer comme une marionnette ? |
You think you can dangle that ax over my head? | Tu crois pouvoir suspendre cette épée au-dessus de ma tête ? |
Is there another way to dangle someone out of a window? | Y a-t-il un autre moyen de pendre quelqu'un à une fenêtre ? |
Very attractive appearance, these offers dangle high gains that are unrealistic. | D’apparence très attractive, ces offres font miroiter des gains élevés qui sont irréalistes. |
Some ornaments will prove irresistible because they sparkle, glow, dangle and shimmer. | Certaines décorations seront irrésistibles parce qu'elles pendouillent, scintillent et rayonnent. |
Take a local charter boat or dangle a line off the coast. | Prenez un bateau local ou lancez votre ligne depuis la côte. |
Mother and Daughter breakaway heart charms dangle from floral beads. | Charmes de coeur séparatiste mère et fille balancent des perles florales . |
It all depends on the angle of the dangle. | Ça dépend toujours de l'angle de ce qui pendille. |
He told you to let him dangle. | Il vous a dit de le laisser mariner. |
They dangle freedom in front of your eyes to get a guilty plea. | Ils vous font miroiter la liberté pour obtenir un arrangement coupable. |
It could've been a dangle all along. | Il aurait pu être une balance depuis le début. |
You like things that dangle? | Tu aimes les trucs qui pendent ? |
That's not where I dangle it. | Ce n'est pas là que je l'accroche. |
I can't believe you would dangle this in front of me. | Incroyable que tu me fasses miroiter ca. ¸ |
This is the only thing I need to dangle to get the ladies. | Il me suffit de balancer ça pour avoir les dames. |
Sam, dangle reservations in front of them. | Sam, fais miroiter des restrictions possibles. |
Is it a yes now or do I have to dangle him out the window? | Alors, c'est oui, ou je le balance par la fenêtre ? |
All right, so we dig up some Intel, and dangle me out the window. | Bien, on rassemble quelques informations, et on me balance par la fenêtre. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!