dangerously
- Examples
It lasted three interminable minutes, with the house shifting dangerously. | Trois minutes interminables, avec la maison qui ondoyait effroyablement. |
And what could be more dangerously playful than a woman? | Et quoi de plus dangereusement ludique qu'une femme ? |
But your cheeseburger tastes better when you savor it dangerously! | Mais votre cheeseburger à meilleur goût quand vous le dégustez dangereusement ! |
Many of them had extended themselves dangerously through the city. | Nombre d'entre eux s'étaient étendus dangereusement dans la ville. |
The cold war continues dangerously in that part of the world. | La guerre froide se prolonge dangereusement dans cette région du monde. |
Two other conflicts, unfortunately, persist and also dangerously threaten the subregion. | Deux autres conflits persistent malheureusement et menacent aussi dangereusement la sous-région. |
Mr Gollnisch lives dangerously, constantly on the razor’s edge. | Bruno Gollnisch vit dangereusement, constamment sur le fil du rasoir. |
It was makeshift magic, unrehearsed and dangerously intangible. | C’était une magie de fortune, improvisée et dangereusement intangible. |
The water pipes and the electric cables interweave dangerously. | Les conduites d’eau et les câbles électriques s’entremêlent dangereusement. |
The government’s strategy in this situation seems dangerously short-sighted. | La stratégie du gouvernement dans cette situation semble manquer dangereusement de vision. |
The ‘Fort Europe’ police state is dangerously near. | L’État policier « Fort Europe » est dangereusement proche. |
My heart is now 40% damaged and it is also dangerously enlarged. | Mon cœur est maintenant endommagé à 40 % et il est également dangereusement agrandi. |
The air is dangerously polluted from the burning of coal and diesel. | L'air est gravement pollué par la combustion de charbon et de gazole. |
Drivers going very quickly and dangerously. | Pilotes vont très vite et dangereusement. |
Unfortunately, most fresh fish today contains dangerously high levels of mercury. | Malheureusement, la plupart du poisson frais aujourd'hui contient de dangereuses quantités de mercure. |
Selectivity is not only unacceptable, but is in fact dangerously impractical. | Le principe de sélectivité est non seulement inacceptable, mais en réalité dangereusement irréaliste. |
Feelings of despair and frustration have reached a dangerously high level. | Le sentiment de désespoir et de frustration a atteint un niveau très dangereux. |
In our era, these two factors are coming dangerously together. | Dans notre ère, ces deux facteurs sont concomitants, ce qui présente un danger. |
Civic nationalism is seen as dangerously exposing the nation to outside influences. | Le nationalisme civique est considéré comme exposant dangereusement la nation à des influences extérieures. |
Indeed, they can backfire dangerously. | En effet, elles peuvent se retourner contre vous dangereusement. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!