damages

Of course, it is difficult to insure against such damages.
Bien sûr, il est difficile d'assurer contre de tels dommages.
The user is responsible for all damages to third parties.
L'utilisateur est responsable de tous les dommages causés aux tiers.
In this case a claim for damages is not possible.
Dans ce cas une réclamation pour les dommages n’est pas possible.
The idea of punitive damages had been dismissed as unacceptable.
L'idée de dommages-intérêts punitifs a été rejetée comme inacceptable.
This will protect your product from damages of overheating.
Cela protègera votre produit contre les dommages de la surchauffe.
These damages are now threatening the existence of human society itself.
Ces dommages menacent maintenant l'existence de la société humaine elle-même.
It damages the liver, heart, and other parts of the body.
Il endommage le foie, cœur, et d'autres parties du corps.
Identification, quantification, and valuation of damages associated with climate change.
Identification, quantification et évaluation des dommages associés aux changements climatiques.
It mainly affects the ZIP archive and damages its header.
Elle affecte principalement l'archive ZIP et endommage sa tête.
It is good to protect against freezing and mechanical damages.
Il est bon de protéger contre le gel et les dommages mécaniques.
Avoid everything that damages the enamel of your teeth.
Évitez tout ce qui endommage l’émail de vos dents.
At considerable damages have to change the facade of furniture.
À des dégâts considérables à changer la façade du meuble.
It was Dee's fault, she'll pay for the damages.
C'était la faute de Dee, elle paiera pour les dommages.
According to experts, floods and their damages will increase.
Selon les experts, les inondations et leurs dégâts augmenteront.
The arbitral tribunal may order an immediate award of damages.
Le tribunal arbitral peut ordonner le versement immédiat de dommages-intérêts.
The financial contribution is a salary and not for damages.
La contrepartie financière est un salaire et non des dommages-intérêts .
This will repair any damages and files that have been corrupted.
Cela réparera tout dommage et les fichiers qui ont été corrompus.
The injured owner has a right to compensation for damages.
Le propriétaire lésé a droit à la réparation du préjudice.
I received my orders on time and with no damages.
J'ai reçu mes ordres à temps et sans dommages.
You are required to report any damages during your stay.
Vous devez signaler tout dommage causé lors de votre séjour.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink