dalliance
- Examples
He has more to hide than a dalliance with an employee. | Il a plus à cacher qu'un badinage avec un employé. |
He said it was just a dalliance that she'd forgotten. | Il a dit que c'était juste un flirt qu'elle avait oublié. |
That's the difference between a dalliance and true love. | C'est toute la différence entre une étreinte et l'amour véritable. |
What if the result of that dalliance was a child? | Que faire si le résultat de cette relation était un enfant ? |
He has more to hide than a dalliance with an employee. | Il nous cache plus qu'un flirt avec une employée. |
The name of your latest dalliance is of little concern to me. | Le nom de ta dernière conquête est de peu d'intérêt pour moi. |
Let's get back to the dalliance with the co-worker. | Revenons au badinage avec le collègue. |
It's like my life is one long dalliance with pleasure. | Ma vie est un long ♪♪ de plaisir. ♪♪ ? |
This is not a dalliance. | Ce n'est pas un flirt. |
This is not a dalliance. | Ce n'est pas du badinage. |
This is not a dalliance. | Ce n'est pas un simple flirt. |
The night of the dalliance. | La nuit du badinage. |
This is not a dalliance. | Ce n'est pas une plaisanterie. |
This is not a dalliance. | C'est pas très drôle. |
This is not a dalliance. | Ça n'a rien de marrant. |
He had a dalliance as a driver, but his heart stopped like a watch one day. | Il avait l'amour de la conduite, mais son coeur s'est arrêté un jour, comme une montre. |
This is not a dalliance. | Je ne m'amuse pas. |
This is not a dalliance. | Je m'amuse même pas. |
This is not a dalliance. | C'était censé être amusant. |
This is not a dalliance. | - C'était une farce. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!