d'usage
- Examples
Il est d'usage en Italie pour faire une sieste dans l'après-midi. | It's customary in Italy to have a siesta in the afternoon. |
Lorsque vous accédez ou utilisez nos Services, nous recevons certaines données d'usage. | When you access or use our Services, we receive certain usage data. |
Tous ceux qui respectent les règles d'usage peuvent désormais utiliser ce label. | All those who comply with the usage rules may now use this label. |
Opera Password Recovery Master a quelques fonctionnalités qui le rendent pratique d'usage. | Opera Password Recovery Master has some features to make using it convenient. |
Le propriétaire a les droits de propriété, d'usage et de disposition des biens. | The proprietor has ownership, utilization and disposal rights over assets. |
Ce n'est pas d'usage partout en Europe, mais moi j'y tiens ! | That is not usual everywhere in Europe, but I do it. |
Au Brésil, il est d'usage de reformuler le bilan d'ouverture. | The common practice in Brazil is restating the opening balance sheet. |
Pour remédier à ces problèmes il est d'usage d'appliquer les principes du Feng Shui. | To overcome these problems it is customary to apply the principles of Feng Shui. |
Monsieur le Président, il est d'usage de féliciter un rapporteur. | Mr President, it is customary to congratulate a rapporteur. |
C'est véritablement une question de goût et d'usage ! | It is truly a question of taste and use! |
Et au-delà de l'ergonomie, il y a le confort d'usage. | And beyond usability, there is the comfort of use. |
Empêchez les enfants de l'utiliser lorsqu'il est hors d'usage. | Excludign children from using when it is out of use. |
L'appartement se trouvera propre et en parfaites conditions d'usage. | The apartment will be clean and in perfect conditions of use. |
Un certificat d'usage/d'utilisateur final doit être présenté avec la demande. | An end use/user certificate must be submitted with the request. |
Acheter : 330 000 € Comme neuf, avec très peu d'usage. | For sale: 330 000 € Like new, with very little use. |
Suivez les instructions d'usage de ce médicament prescrit par votre médecin. | Follow the directions for using this medicine provided by your doctor. |
Certaines lignes de transport peuvent être temporairement hors d'usage. | Some transport lines may be temporarily out of order. |
Ouais, c'est hors d'usage pour un bout de temps. | Yeah, it's been out of use for quite a while. |
Une terre d'usage de 0,015 pouces est considérée un outil mat. | A 0.015 inch wear land is considered a dull tool. |
Il est d'usage général et adapté pour tous les assemblages filetés métalliques. | It is general purpose and suited for all metal threaded assemblies. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
