d'usage

Il est d'usage en Italie pour faire une sieste dans l'après-midi.
It's customary in Italy to have a siesta in the afternoon.
Lorsque vous accédez ou utilisez nos Services, nous recevons certaines données d'usage.
When you access or use our Services, we receive certain usage data.
Tous ceux qui respectent les règles d'usage peuvent désormais utiliser ce label.
All those who comply with the usage rules may now use this label.
Opera Password Recovery Master a quelques fonctionnalités qui le rendent pratique d'usage.
Opera Password Recovery Master has some features to make using it convenient.
Le propriétaire a les droits de propriété, d'usage et de disposition des biens.
The proprietor has ownership, utilization and disposal rights over assets.
Ce n'est pas d'usage partout en Europe, mais moi j'y tiens !
That is not usual everywhere in Europe, but I do it.
Au Brésil, il est d'usage de reformuler le bilan d'ouverture.
The common practice in Brazil is restating the opening balance sheet.
Pour remédier à ces problèmes il est d'usage d'appliquer les principes du Feng Shui.
To overcome these problems it is customary to apply the principles of Feng Shui.
Monsieur le Président, il est d'usage de féliciter un rapporteur.
Mr President, it is customary to congratulate a rapporteur.
C'est véritablement une question de goût et d'usage !
It is truly a question of taste and use!
Et au-delà de l'ergonomie, il y a le confort d'usage.
And beyond usability, there is the comfort of use.
Empêchez les enfants de l'utiliser lorsqu'il est hors d'usage.
Excludign children from using when it is out of use.
L'appartement se trouvera propre et en parfaites conditions d'usage.
The apartment will be clean and in perfect conditions of use.
Un certificat d'usage/d'utilisateur final doit être présenté avec la demande.
An end use/user certificate must be submitted with the request.
Acheter : 330 000 € Comme neuf, avec très peu d'usage.
For sale: 330 000 € Like new, with very little use.
Suivez les instructions d'usage de ce médicament prescrit par votre médecin.
Follow the directions for using this medicine provided by your doctor.
Certaines lignes de transport peuvent être temporairement hors d'usage.
Some transport lines may be temporarily out of order.
Ouais, c'est hors d'usage pour un bout de temps.
Yeah, it's been out of use for quite a while.
Une terre d'usage de 0,015 pouces est considérée un outil mat.
A 0.015 inch wear land is considered a dull tool.
Il est d'usage général et adapté pour tous les assemblages filetés métalliques.
It is general purpose and suited for all metal threaded assemblies.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
breeze