d'ici là

Il est certain que Regiomontanus avait quitté Nuremberg d'ici là.
It is certain that Regiomontanus had left Nuremberg by then.
Il va être résolu d'ici là, d'une façon ou l'autre.
It'll be resolved by then, one way or the other.
Peut-être que d'ici là mon investissement commencera à payer.
Maybe by then, my investment will start to pay off.
Donc, et si on ne peux pas payer l'hypothèque d'ici là ?
So, what if we can't pay our mortgage by then?
Attends, et si la police ne l'a pas attrapé d'ici là ?
Wait, what if the police haven't caught him by then?
Enfin, si ma mère n'a pas tout vendu d'ici là.
That is if my mom hasn't sold it all by now.
Qui sait ce qu'ils lui auront fait d'ici là.
Who knows what they'll have done to her by then.
Aucun de nous ne sera en vie d'ici là, bien sûr.
None of us will be alive for it, of course.
Bien sûr, la presse aura déjà son papier d'ici là.
Of course, the press might have her file by then.
Ce sera résolu d'ici là, d'une manière ou d'une autre.
It'll be resolved by then, one way or the other.
Si on n'a pas les résultats d'ici là ?
What if we don't have these results by then?
Mais d'ici là, vous pourriez perdre un autre homme.
But by then, you may have lost another man.
Il faudra que tu finisses tous les papiers d'ici là.
You'll have to finish all of your paperwork by then.
Et d'ici là, il sera dans le vent.
And by then, he'll be in the wind.
Tu seras sûrement à la tête du service d'ici là.
Well, you'll probably be head of the department by then.
Les problèmes décrits dans le rapport devront être résolus d'ici là.
By then the problems described in the report must be solved.
Si vous ne trouvez pas Bauer d'ici là, je prends la relève.
If you don't find Bauer by then, I take over.
Et quel genre de carrière aurez-vous d'ici là ?
And what kind of career will you have by that point?
Mais d'ici là, on ne peut faire confiance à personne.
But until then, we cannot trust anyone.
Je l'aurai sans doute piégé dans la Speed Force d'ici là.
I'd probably trapped him in the Speed Force by then.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
nap