d'Europe continentale
- Examples
Glacier Briksdalsbreen fait partie du plus grand glacier d'Europe continentale Jostedalsbreen. | Briksdalsbreen glacier is part of the largest glacier in continental Europe Jostedalsbreen. |
La première ligne de métro d'Europe continentale a été ouverte à Budapest en 1896. | The first underground line in continental Europe was opened in Budapest in 1896. |
Elle fait partie des premiers pays d'Europe continentale à avoir investi dans le processus d'industrialisation. | It was one of the first country's to invest in industrialization in continental Europe which has served it well. |
Le plus ancien s'appelle le Tünel et il s'agit de la plus ancienne ligne de métro souterraine d'Europe continentale. | The older line is known as the Tunel and is the oldest underground metro line in Continental Europe. |
Ils utilisent la plateforme européenne pour exécuter le processus de compensation des déséquilibres, au moins pour la zone synchrone d'Europe continentale. | They shall use the European platform to perform the imbalance netting process, at least for the Continental Europe synchronous area. |
Profitez de cette visite entièrement guidée d'une journée au départ de Naples pour explorer la cité légendaire de Pompéi et le Vésuve, seul volcan actif d'Europe continentale. | Experience legendary Pompeii and Mt Vesuvius, the only active volcano in continental Europe, on this fully guided day trip from Naples. |
DLA Piper compte 3.200 avocats et 62 bureaux répartis dans 24 pays, dont les Etats-Unis, le Royaume-Uni, et des pays d'Europe continentale, du Moyen-Orient et d'Asie. | DLA Piper has 3,200 lawyers and 62 offices in 24 countries throughout the U.S., U.K., Continental Europe, Middle East and Asia. |
D'autres valeurs élevées ont été détectées dans des centres urbains d'Europe continentale, par exemple sur des échantillons en provenance d'Athènes, de Bilthoven (Pays-Bas), Genève, Milan et Séville. | Other high values were detected in urban centres in mainland Europe - samples from Athens, Bilthoven (Netherlands), Geneva, Milan and Seville, for example. |
Je voudrais également dire à leurs collègues d'Europe continentale que nous espérons sincèrement que nous n'avons pas exporté la maladie sur le continent. | I would also like to say to colleagues from the mainland continent of Europe that we sincerely hope that we have not exported the disease to mainland Europe. |
Ce n'est pas un problème majeur pour les États membres d'Europe continentale, mais ça l'est certainement pour l'Irlande et pour d'autres pays de la périphérie. | It is not a major issue for the mainland European Member States but is certainly a major issue for Ireland and for other peripheral countries. |
Nous avons déjà, dans le GEAB N°59, anticipé le retrait militaire US hors d'Europe continentale pour 2017 en ajoutant plusieurs analyses sur l'évolution de la présence militaire US dans le monde. | We have already, in GEAB N°59, anticipated the US military withdrawal from continental Europe for 2017, adding more analyses on the progression of US military presence in the world. |
La capitale portugaise est la plus à l'Ouest des capitales d'Europe continentale, située sur la côte ouest du Portugal là où le Tage vient se jeter dans l'Océan Atlantique. | The westernmost capital in mainland Europe, it is located in the west of the country, on the Atlantic Ocean coast at the point where the river Tagus flows into the Atlantic Ocean. |
Widerøe peut vous emmener de Tromsø vers 11 aéroports du Finnmark. Parmi ceux-ci, il y a Alta, Kirkenes et Honningsvåg, l'aéroport le plus proche du cap Nord, à l'extrémité Nord d'Europe continentale. | Widerøe can take you from Tromsø to eleven airports in Finnmark, amongst them Alta, Kirkenes, and Honningsvåg which is the nearest airport to The North Cape, the northernmost point in mainland Europe. |
Les huit critères biophysiques proposés par la Commission dans sa communication initiale pour évaluer la classification des zones affectées par des handicaps naturels significatifs favorisaient clairement les climats plus chauds et plus secs d'Europe continentale. | In its initial communication, the eight biophysical criteria proposed by the Commission to assess the classification of areas with significant natural handicaps were undoubtedly biased towards the warmer and drier climates of continental Europe. |
Alors je vous en prie, venez et nous serons sûrs que le traité sera adopté une fois qu'ils auront entendu le genre d'Europe continentale que vous voulez mettre en place et toutes vos idées. | So please do come, and we can be sure that the Treaty will be passed when they hear the sort of continental Europe that you want to develop, and your kind of ideas. |
Toutefois, cela ne signifie pas que les brasseries situées à Madère dont la production dépasse ce seuil seraient en mesure de faire face à la concurrence des bières importées du Portugal (métropole) ou d'Europe continentale. | However, it does not signify that breweries located in Madeira that reach production in excess of that threshold would be in a sufficiently strong position to face up to competition from beers from mainland Portugal (or mainland Europe). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!