d'État
- Examples
Il fut acquis par la Bibliothèque d'État de Bavière en 1991. | It was acquired by the Bavarian State Library in 1991. |
Oui, je crois assurément en l'application rigoureuse des aides d'État. | Yes, I certainly believe in the rigorous application of state aid. |
Kochin a été nommé à l'Université d'État de Leningrad en 1924. | Kochin was appointed to Leningrad State University in 1924. |
Et si elle est attrapée par le Département d'État ? | What if she's caught by the State Department? |
Vous ne pouvez pas faire un dîner d'État sans la première dame. | You can't have a state dinner without the first lady. |
Je vais prévenir la police d'État qui viendra le chercher. | I'll call the state police and they'll come get him. |
Ces financements impliquent le transfert direct de ressources d'État. | These payments involve the direct transfer of state resources. |
Elle est également professeure émérite à l'Université d'État de San Francisco. | She also is Professor Emerita at San Francisco State University. |
Être banquier et homme d'État, mais je voulais peindre. | To be a banker and a statesman, but I wanted to paint. |
Avant de quitter la maison, on a appelé la police d'État, | Before we left the house, we called the State police... |
Liste des entreprises d'État birmanes visées à l'article 7, paragraphe 5 | List of Burmese State-owned enterprises referred to in article 7(5) |
Le Parlement européen peut-il collaborer avec le terrorisme d'État ? | Can the European Parliament collaborate with state terrorism? |
Elles ne sont pas ouverts lorsque les appartements d'État sont fermés. | They will not be open when the State Apartments are closed. |
Cette déclaration a été diffusée par la télévision d'État Vainakh. | This statement was broadcast by the state TV channel Vainakh. |
Le Secrétaire d'État à la Production industrielle, FRANCOIS LEHIDEUX. | The Secretary of State to the industrial Production, FRANÇOIS LEHIDEUX. |
Aide d'État approuvée et perçue en 2002 et 2003 [14] | State aid approved and received in 2002 and 2003 [14] |
Votre prédécesseur est, aujourd'hui, le chef d'État de la Lituanie. | Your predecessor is, today, the Head of State in Lithuania. |
L'aide a été accordée sous la forme de garanties d'État. | The aid was granted in the form of State guarantees. |
Le ministre secrétaire d'État à la guerre, Général Huntziger. | The minister Secretary of State to the war, General Huntziger. |
Par définition, ce système ne constituerait pas une aide d'État. | By definition, such a system would not constitute State aid. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!