devoir
- Examples
Nous dûmes remettre la réunion à cause de la pluie. | We had to postpone the gathering because of rain. |
Ce n'était pas de notre faute... Nous dûmes tous le faire. | It wasn't our fault... We all had to do it. |
Nous dûmes fermer les fenêtres afin que les moustiques n'entrent pas. | We had to close the windows so that the mosquitoes wouldn't come in. |
Nous dûmes essayer une autre île. | We were forced to try another island. |
Nous dûmes réagir rapidement. | We had to react quickly. |
Notre chef fut fait prisonnier et sacrifié et nous dûmes nous soumettre à nos voisins. | Our chief was taken prisoner and sacrificed, and we had to surrender to our neighbors. |
Avant d’entreprendre l’analyse chimique, nous dûmes nous livrer à une sérieuse réflexion. | The undertaking of chemical analysis had to be preceded by careful consideration. |
Nous dûmes attendre. | I had to turn away. |
Nous dûmes attendre jusqu’à l’arrivée de ce moment historique pour réaliser les rêves Plus désirés de l’humanité. | We had to wait till the arrival of this historic moment to realize the most desired dreams of humankind. |
Grande fut sa surprise dans le Temple où nous l'avons rencontré, lorsque nous dûmes lui apprendre son erreur. | In the temple he was greatly surprised when we had to make known to him his mistake. |
Au début, ces comités de travail ne savaient pas comment s’y prendre, si bien que nous dûmes organiser des ateliers pour les former. | At first these working committees did not know what to do, so we had training workshops to teach them. |
Sur ses instructions, je frappai donc plus fort, mais nous dûmes encore attendre, bien qu'à l'évidence il régnait une certaine activité à l'intérieur. | At his bidding I knocked quite hard, but we still had to wait, although there was obvious activity inside. |
Je marchai jusqu’au musée et ceci nous prit seulement plusieurs minutes mais hier nous dûmes conduire presque vingt minutes en voiture pour y arriver. | I walked down to the museum and it took us only several minutes though yesterday we had to drive almost twenty minutes by car to get there. |
J’écrivis également au père Le Bescou de venir nous rejoindre. Comme le vent nous était contraire, nous dûmes faire le voyage à travers la jungle de Vanny. | As the wind was quite against us, we had to make our journey to Chilaw through the jungles of the Vanny. |
Une année plus tard, lors de notre IXe Congrès, nous dûmes faire le bilan de façon réaliste, que les mouvements d’insurrection d’abord se retrouvaient dans une impasse. | One year later, we had to analyze soberly at our Ninth Party Congress that the movement of uprisings had reached an impasse for the time being. |
Nous dûmes ramer de tout notre être dans la direction de nos Nouvelles Vies même quand nous ne savions pas où ils sont localisés ou les détails pour y arriver. | We needed to row with our full beings in the direction of our New Lives, even when we didn't know where they were located or the details of how we would get there. |
Certains semblaient de véritables Apôtres, douter d'eux nous aurait paru un sacrilège, mais nous dûmes à la longue nous convaincre avec une douleur infinie qu'ils étaient, eux aussi, des traîtres. | Some appeared to be true apostles, which even made it seem a sacrilege to doubt them, but in the long term we had to realize with infinite pain, that they too were traitors. |
En avril, nous dûmes quitter les lieux, le prix de la location étant doublé déjà, dans le jardin et au-delà, fleurissaient les violettes qui embaumaient les chambres, par les fenêtres ouvertes. C'est là que naquit Sérioja. | In April, when we had to leave our house because of the doubling of the rent, the violets were already blooming in the garden and their fragrance filled the rooms from the open windows. |
Nous dûmes enlever les chaussettes des fenêtres. | He told us to take our socks out of the window. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!