J'aime autant que ce soit moi que tu dévergondes.
If you distract anyone, I'd prefer it to be me.
Tu me dévergondes.
You're a bad influence on me.
Tu me dévergondes.
You are such a bad influence.
Tu me dévergondes.
You're such a bad influence.
Tu me dévergondes.
You are a bad influence.
Tu me dévergondes.
You're just a bad influence.
Tu me dévergondes.
You're a bad influence.
Tu me dévergondes.
You're a corrupting influence.
Vous ne voulez pas connaître les parisiens dévergondés ?
Don't you want to meet the wicked people from Paris?
- Où ça ? Vous ne voulez pas connaître les parisiens dévergondés ?
Don't you want to meet the wicked people from Paris?
Maleuresement pour eux, ces jeunes dévérgondés finissent encore plus raides qu'ils l'étaient en arrivant.
Unfortunately, most of them end up getting ripped off or even worse.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted