détenteur

AXIATEL est le seul détenteur des informations concernant le Client.
AXIATEL is the sole holder of information on the Customer.
AXIATEL est le seul détenteur des informations concernant le Client.
Axiatel is the sole owner of information concerning the Customer.
Toutes les autres marques sont la propriété de leur détenteur respectif.
All other trademarks are the property of their respective holders.
Toutes les autres marques sont la propriété de leur détenteur respectif.
All other trademarks are the property of their respective owners.
C'est le détenteur de l'encens du Guang Xiao temple.
It is the incense holder of the Guang Xiao temple.
Toutes les autres marques déposées sont la propriété de leur détenteur respectif.
All other trademarks are the property of their respective owners.
Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leur détenteur respectif.
All other trademarks are the property of their respective owners.
Il est le détenteur de la promesse de paix.
He is the bearer of the promise of peace.
Les autres marques mentionnées sont la propriété de leur détenteur respectif.
Third-party trademarks mentioned are the property of their respective owners.
Mais avez-vous le bon détenteur pour cela ?
But do you have the right holder for it?
Une vanne automatique supplémentaire peut être combinée avec le détenteur.
An additional automatic valve may be combined with the pressure regulator.
Toutes les autres marques de commerce sont la propriété de leur détenteur respectif.
All other trademarks are the property of their respective owners.
Toutes les marques de commerce sont la propriété de leur détenteur respectif.
All trademarks are the property of their respective owners.
Les autres marques de commerce sont la propriété de leur détenteur respectif.
Other trademarks are the property of their respective owners.
Seul le détenteur du copyright pour ce code peut ajouter l'exception.
Only the copyright holders of that code can add the exception.
Je suis l'éditeur/détenteur des droits d'auteur de ce contenu.
I am the publisher/copyright owner for this content.
Toutes les autres marques de commerce sont la propriété de leur détenteur respectif.
All other marks are the property of their respective owners.
Le détenteur de l'homologation doit en particulier :
The holder of the approval shall, in particular:
Vous avez la permission du détenteur des droits.
You have the permission of the copyright holder.
L'avis de copyright du détenteur de copyright est-elle inclus ?
Is the copyright notice of the copyright holder included?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict