détachement

Donc, le détachement 206 a déjà plus de 55 ans.
So, the 206 detachment is already over 55 years old.
En 1943, son détachement ne pouvait pas sortir de l'encerclement.
In 1943, his detachment could not get out of the encirclement.
Dans la carte natale, Uranus nous apporte détachement et perspective.
In the birth chart, Uranus gives us detachment and perspective.
Avec détachement et discernement, nous apprenons à aller au-delà.
With detachment and discernment we learn to go beyond it.
La société a créé deux anciens membres du SAS détachement.
The company has created two former members of the detachment SAS.
Scellement de céramiques sanitaires éliminant les joints et protégeant du détachement.
Sealing of sanitary ceramics eliminating joints and protecting from detachment.
Le chemin du détachement est la seule manière au bonheur suprême.
The path of detachment is the only way to supreme happiness.
Il ne sait pas que l'état de détachement est vraie dissociation.
He does not know that the state of detachment is real dissociation.
Mais en réalité, ce genre détachement est rare à Berlin.
But in reality, this kind of detached nonchalance is rare in Berlin.
Tu vois, il a presque toujours un détachement de sécurité.
You see, the guy almost always has a security detail.
À son retour au détachement, les Allemands l'ont arrêtée.
Upon her return to the detachment, the Germans arrested her.
Distance entre le lieu d'origine et le lieu de détachement (km)
Distance between place of origin and place of secondment (km)
Quand ils ont atteint un certain détachement mental, ils se sentent éclairé.
When they have achieved a certain mental detachment, they feel enlightened.
Cependant, le détachement dure moins de quatre mois.
However, the average posting lasts less than 4 months.
Durant la période de détachement, l'expert agit avec intégrité.
During the period of secondment an expert shall act with integrity.
Les montres de détachement sont fabriquées selon des exigences particulières, uniques.
The detachment watches made according to special requirements, unique.
Ensuite, inclure une date d'expiration dans le détachement.
Then include an expiration date in the posting.
Mon père m'a appris que le détachement était la meilleure solution.
My father taught me dispassion was the best course.
Le lieu de détachement doit être mentionné dans l'échange de lettres.
The place of secondment must be indicated in the exchange of letters.
Mon père m'a appris que le détachement était plus sage.
My father taught me dispassion was the best course.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff