détaché

En ce sens que chaque chose peut être détaché et repatched.
In the sense that every thing can be detached and repatched.
Les drogues m'ont donné un sentiment surréel, détaché de moi-même.
Drugs gave me a surreal feeling, detached from myself.
Le Michael est attentif, mais détaché du choix réel.
The Michael is observant, but detached from the actual choosing.
Il est un Yogeshwara et Il est si détaché.
He is a Yogeshwara and He is so detached.
Mais c'était un accident, quand sa robe s'est détaché.
But it was an accident, when her robe came undone.
L'hôtel Bologna vous accueille avec un air d'élégance détaché.
Hotel Bologna welcomes you with an air of measured elegance.
Droit dans le centre d'Altötting, est-ce semi détaché.
Right in the center of Altoetting, is this semi detached.
Il avait tout, mais Il était si détaché.
He had everything, but He was so detached.
Et pour cette raison, vous êtes parfois détaché de cette société.
And for this reason, you sometimes become detached from society.
Peut être vendu comme un tout ou détaché.
It can be sold as a whole or detached.
Le point est que Baba est totalement détaché.
The point is that Baba is totally detached.
Après 1600, Rudolf devint de plus en plus détaché de ses fonctions publiques.
After 1600, Rudolf became increasingly detached from his public duties.
Vous étiez comme un yogi qui est détaché.
You were like a Yogi who is detached.
Un chalet entièrement détaché ou un appartement avec entrée séparée pour vous-même ?
A fully detached cottage or apartment with separate entrance for yourself?
Vous apprenez à rester émotionnellement détaché des événements mondiaux qui se déroulent.
You learn to stay emotionally detached as world events unfold.
L'observateur détaché de ta vie et tout le monde qui y est.
The detached observer of your life and everyone in it.
L'unité à distance peut être détaché pour test à distance.
Remote unit can be detached for remote testing.
Il est détaché de la maison principale et notre unité la plus privée.
It is detached from the main house and our most private unit.
C'est facile d'être efficace et détaché à Miami.
It is easy to be cool and efficient in Miami.
Ventouses en plastique incassable (acrylique) avec le ballon d'aspiration qui peut être détaché.
Unbreakable plastic (acrylic) cupping with suction ball which can be detached.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve