désintégrer
- Examples
Et la vertu est essentielle dans une société qui se désintègre rapidement. | Virtue is essential in a society that is rapidly disintegrating. |
Je ne peux pas les dupliquer si ça se désintègre devant moi. | I can't replicate them if it's disintegrating in front of me. |
Le comprimé se désintègre en quelques secondes. | The tablet will begin disintegrating within seconds. |
Et pour couronner le tout, il désintègre vos fichiers personnels pour une plus grande sécurité. | And to top it off, it disintegrates your personal files for greater security. |
Il s'envole pas, il se désintègre. | He didn't disappear up in the sky. He disappeared sideways. |
L'autre coté se désintègre. | The other side is disintegrating. |
La planète se désintègre. | The planet is breaking up. |
La famille se désintègre. | Yeah, the family's kind of falling apart. |
Il s'envole pas, il se désintègre. | Go with it. He didn't disappear up in the sky. He disappeared sideways. |
Jusqu'à ce qu'elle se désintègre littéralement et tombe hors de votre corps. | All right, let's get more... because, you know, you never know. |
Ainsi, le sel de table se désintègre dans l’eau et se transforme en sodium et en ions chlorure. | Table salt for example quickly disintegrates in water into its constituent sodium and chloride ions. |
Devant cette toile de fond, il y a une option réelle que l'UE se désintègre dans sa forme actuelle. | Against this background it is a real option that the EU in its present form could fall apart. |
Yaldabaoth se désintègre ou se transforme en lumière pure au fur et à mesure que les forces de la lumière progressent. | Yaldabaoth is disintegrating or being transformed into pure light as the light forces are progressing. |
L'ordre public se dégrade, la cohésion des communautés se désintègre et les jeunes se radicalisent de plus en plus. | Law and order was deteriorating, community cohesion was unravelling and the youth were increasingly radicalized. |
Ma compréhension de la situation est que l'élite du pouvoir désintègre les gens de façon morale et les exploite financièrement et politiquement. | My understand of the situation is that the power elite first discredits people morally and then exploits them financially and politically. |
Deuxièmement, le courant se désintègre plus vite dans la transmission à longue distance, ce qui conduira à la lumière infrarouge ne peut pas fonctionner normalement. | Secondly,the current will decay faster in the long distance transmission, which will lead to infrared light cannot work normally. |
De même, le mode actuel d’organisation du travail désintègre les relations de travail et prive les travailleurs du droit de s’associer librement. | Likewise, the way in which work is being organised is disintegrating our working relationships and depriving workers from the right to free association. |
Tout ce à quoi nous portons attention se fortifie dans notre vie, tandis que tout ce à quoi nous n’accordons peu ou aucune attention se désintègre dans notre conscience. | Everything we focus on, fortifies itself in our lives, whereas what we pay little or no attention, disintegrates in our consciousness. |
Une phase lutéale de moins de 10 jours peut compliquer les choses si vous cherchez à tomber enceinte, puisque l’endomètre se désintègre avant qu’un ovule fécondé ait pu s’y implanter. | A luteal phase under 10 days can make it difficult to get pregnant, since the uterine lining sheds before a fertilized egg is able to implant. |
Si vous pensez à ce qui se passe ici, où la tranchée est qu'il y avait probablement beaucoup d'or avant qu'il ne se désintègre et l'or est tombé à l'intérieur. | If you think about what is going on here, where the trench is there was probably lots of gold before it broke apart and the gold fell inside. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!