déshonorer

Il me demande de déshonorer à jamais mon nom.
He asks me to bring eternal dishonor on my name.
Après vous n'aurez plus à vous soucier de déshonorer votre profession.
Then you won't have to worry about dishonoring your profession.
Tu ne devras plus craindre de déshonorer ta profession...
Then you won't have to worry about dishonoring your profession.
Tu ne devras plus craindre de déshonorer ta profession...
You won't have to worry about dishonoring your profession.
Leur dessein, dans cette affaire, était de déshonorer cet opprimé.
Their design in this matter was to dishonor this Wronged One.
J'ai essayé de ne pas le déshonorer, Sire.
I've tried not to dishonor it, sire.
Vous ne voulez pas déshonorer le ministère.
You don't want to disgrace the ministry more.
Je n'ai pas encore commencer à me déshonorer.
I've not yet begun to defile myself.
Quitte ce champ de bataille avant de déshonorer encore une fois ton peuple.
Get off this battlefield before you dishonor your people once again.
Elle préfère déshonorer toute sa famille.
She would rather bring shame to her whole family.
Il t'a fallu deux ans et déshonorer ma sœur pour l'oublier.
It took you two years and defiling my sister to turn that frown upside down.
Ses parents l'ont renié, l'accusant de déshonorer la famille royale.
His parents disowned him and accused him of bringing great shame to the royal family.
Pourquoi le laisses-Tu me déshonorer ?
Why do you allow him to shame me?
Nous pourrons alors faire davantage pression et déshonorer les dirigeants.
We will then be able to apply a little more pressure and bring shame on the leaders.
Vous savez que j’honore mon Père, alors même que vous voudriez me déshonorer.
You know that I honor the Father even while you would dishonor me.
Vous pourriez en déshonorer un ? Vos fils ?
Would you ever disown any of them?
Sheila était la plus proche de me donner cela, et je refuse de la déshonorer.
Sheila came closest to giving me this, and I refuse to dishonor her.
Car déshonorer l'organisation ne doit pas rester impuni.
I cannot forgive someone that stains the organization.
Tu voulais me déshonorer ?
Was it to bring me into contempt?
Heureusement, Berisha est clairement convaincu qu’on ne saurait déshonorer le nom des Monty Python.
Luckily, Berisha clearly believes that thou shalt not take the name of thy Monty Python in vain.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to rake