déshonorer
- Examples
Il déshonore la mémoire de l'un de mes hommes. | He wants to desecrate the memory of one of my men. |
J'estime qu'une industrie qui agit de la sorte se déshonore. | I believe that an industry that acts in this way disgraces itself. |
Au lieu de cela l’UE se déshonore avec des expulsions collectives. | Instead of doing that, the EU degrades itself by ordering collective deportations. |
Tout homme qui prie ou qui prophétise, la tête couverte, déshonore son chef. | Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonoureth his head. |
Elle déshonore ma famille. | She is disgracing my family. |
Oublier cette connexion déshonore la place de l'homme dans le cadre de la création. | Forgetting this connection is dishonoring man's place as a part of Creation. |
Elle nous déshonore tous. | She dishonors us all. |
Le jugement d'une part déshonore, condamne, et contredit.Le jugement est tout au sujet de d'autres. | Judgment on the other hand dishonors, condemns, and contradicts.Judgment is all about others. |
Cette question déshonore véritablement la présidence suédoise. | This area is a real blot on the Swedish presidency' s copybook. |
Ils ont tous besoin d'apprendre qu'un travail honnête ne déshonore personne. | These need to learn that no man or woman is degraded by honest toil. |
C'est elle qui se déshonore. | The one who dishonors herself is her. |
Si un membre déshonore le clan d'une quelconque façon, ils savent qu'il sera coupé. | If a member disgraces the gang in any way, they're expected to cut it off. |
Ne déshonore pas sa mémoire. | Jack, please, don't dishonor her memory like this. |
Ce langage trivial vous déshonore. | That sort of coarse language is far beneath the dignity of this room. |
Selon la tradition, quand une femme couche hors mariage, elle déshonore toute sa famille. | In traditional culture, when a woman sleeps with a man outside of wedlock, she dishonors her entire family. |
Car en faisant cela il se déshonore et déshonore son voisin et fait honte à son épouse. | For in doing so he disgraces himself and disgraces his neighbor and disgraces his wife. |
Mon fils, sois sage et réjouis mon cœur,,Et je pourrai répondre à celui qui me déshonore. | My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me. |
En laissant se perpétrer des massacres de civils et en servant des tyrans, l'Europe se déshonore. | Europe is disgracing itself by allowing civilians to be massacred and by serving the interests of tyrants. |
Ce qui se passe à Cuba déshonore tous les politiques qui défendent les valeurs de la gauche. | What is happening in Cuba brings disgrace upon all who are involved in politics under these Left-wing banners. |
Malgré l'opposition d'un de ses frères qui estime qu'elle déshonore la famille, Maria entre à Grottaferrata le 30 septembre 1935. | In spite of the opposition of one of her brothers who thought that she was disgracing the family, Maria entered Grottaferrata on September 30, 1935. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
