Cependant, le LOC est une technologie émergente et a quelques désavantages.
However, LOC is an emerging technology and has a few disadvantages.
Il y a quelques désavantages à cette méthode, cependant.
There are a couple of drawbacks to this method, though.
Elle vise à réduire les désavantages et à promouvoir l'égalité des chances.
It aims to reduce disadvantage and promote equality of opportunity.
Ce sont les avantages et désavantages d'avoir deux lieux de référence.
Those are the advantages or disadvantages of having two places of reference.
Ils souffrent également de nombreux désavantages structurels et concurrentiels.
In addition, they suffer from many structural and competitive disadvantages.
Quels sont les désavantages de grandes entreprises ?
What are the disadvantages of big companies?
Il importe de connaître les avantages et désavantages d'une telle séparation.
We need to know the advantages and disadvantages of such a separation.
Quels sont les désavantages et risques majeurs d’Uber ?
What are the major Uber disadvantages and risks?
Chacun a ses propres avantages et désavantages.
Each of them has its own advantages and disadvantages.
Quels sont les désavantages de Bitcoin ?
What are the disadvantages of Bitcoin?
En 2001, une nouvelle stratégie visant à remédier aux désavantages éducatifs a été lancée.
In 2001, a new strategy to tackle educational disadvantage was launched.
Les désavantages provoqués ne doivent pas être disproportionnés par rapport aux objectifs poursuivis.
The disadvantages caused must not be disproportionate to the aims pursued.
Toutefois, à mon avis les désavantages du règlement l'emportent sur les avantages.
However, in my opinion the disadvantages of the regulation outweigh the advantages.
Thommessen fait valoir que Mesta AS a bénéficié d’une surcompensation des désavantages structurels.
Thommessen submits that Mesta AS was overcompensated for the structural disadvantages.
Le problème est que Mesta AS a bénéficié d’une surcompensation pour ses désavantages structurels.
The problem is that Mesta AS was overcompensated for its structural disadvantages.
Traditionnellement, les femmes Honduriennes souffrent de grands désavantages.
Traditionally, Honduran women suffer great disadvantages.
La population découvre aussi les désavantages d'une telle évolution.
The public have since discovered the drawbacks of such a development.
C'est l'un des désavantages d'être médecin.
That's one of the penalties of being a doctor.
Et quelles sont les désavantages ?
And what are the disadvantages?
Naturellement, le système CRISPR/Cas9 a également certains désavantages qui doivent être tenus compte.
Naturally, CRISPR/Cas9 system also has certain disadvantages that have to be taken into account.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry