désactiver

Par conséquent il est recommandé que vous ne désactiviez pas les cookies.
Therefore it is recommended that you do not disable cookies.
C’est pourquoi il est recommandé que vous ne désactiviez pas les cookies.
Therefore it is recommended that you do not disable cookies.
Par conséquent on lui recommande que vous ne désactiviez pas des cookies.
Therefore it is recommended that you do not disable cookies.
Non, je préfère que vous vous désactiviez pour l'instant.
No. I want you to deactivate yourself for now.
Le bouton reste activé jusqu'à ce que vous le désactiviez ou le supprimiez de vos cookies.
The button will remain active until you disable it or delete your cookies.
Le bouton reste actif jusqu’à ce que vous le désactiviez ou que vous effaciez vos cookies.
The button will remain active until you disable it or delete your cookies.
Votre abonnement à Apple Music sera automatiquement renouvelé jusqu’à ce que vous désactiviez le renouvellement automatique dans les paramètres du compte.
Your Apple Music membership will automatically renew until you turn off automatic renewal in account settings.
Votre inscription à Apple Music sera renouvelée automatiquement jusqu'à ce que vous désactiviez le renouvellement automatique dans les paramètres de votre compte.
Your Apple Music membership will automatically renew until you turn off automatic renewal in account settings.
Vos Données ne sont stockées et traitées que lorsque votre compte est actif jusqu'à ce que vous le supprimiez ou le désactiviez.
Your Data is stored and processed only when your account is active until you delete or deactivate it.
Si vous sélectionnez Indéfiniment, l’accès est accordé jusqu’à ce que vous désactiviez ce paramètre manuellement ou sélectionniez une nouvelle durée.
If you select Indefinitely, access is granted until you manually disable this setting, or select a new access duration.
Lorsqu'elle est activée, elle s'applique à toutes les diffusions en direct de la réunion concernée, à moins que vous ne la désactiviez manuellement.
When enabled, it applies to all Live Stream events of that meeting, unless you disable it.
À moins que vous ne désactiviez les cookies sur notre site, en utilisant notre site Internet, vous acceptez notre utilisation de ces cookies.
Unless you disable the cookies on our website, by using our website you agree to our use of those cookies.
Vos données seront stockées aux fins de notification jusqu’à ce que vous les désactiviez et/ou jusqu’à ce que le profil de candidat soit supprimé.
Your data will be stored for the purpose of notification until you deactivate it and/or until the applicant profile is deleted.
Si un chargement échoue, une autre tentative est effectuée dans les 24 heures jusqu’à ce que le chargement réussisse ou que désactiviez le License Management Service.
If an upload fails, another attempt is made in 24 hours until either the upload succeeds or you disable the License Management Service.
Si vous avez lié vos comptes Google Analytics et AdWords, les étiquette de conversion des sites Internet liront ce cookie, à moins que vous ne le désactiviez.
If you have linked your Google Analytics and AdWords accounts, the website conversion labels shall read this cookie unless it is disabled.
À moins que vous ne désactiviez les cookies sur notre site web, en utilisant notre site web, vous acceptez le fait que nous utilisions ces cookies.
Unless you disable the cookies on our website, by using our website you agree to our use of those cookies.
Ces frais sont facturés de façon régulière et récurrente (à moins que vous ne désactiviez le renouvellement automatique ou n’annuliez votre abonnement), et sont susceptibles d’évoluer à l’avenir.
These fees are billed on a regular and recurring basis (unless you disable auto-renewal or cancel your subscription), and may change in the future.
Nous facturons certains aspects de notre Plateforme, et une partie de ces frais sont facturés de façon régulière et récurrente (à moins que vous ne désactiviez le renouvellement automatique ou n’annuliez votre abonnement).
We charge for certain aspects of our Platform, and some of these fees are billed on a regular and recurring basis (unless you disable auto-renewal or cancel your subscription).
N’oubliez pas que, si vous activiez/désactiviez Call Home machine par machine, la définition d’une planification dans Scout utilise les mêmes commandes, mais affecte toutes les machines que vous sélectionnez.
Keep in mind that although you enabled/disabled Call Home on a per-machine basis, setting a schedule in Scout uses the same commands, but affects all the machines you select.
Ces cookies ne sont pas effacés lorsque vous fermez votre navigateur et restent présents sur votre ordinateur ou tout autre appareil jusqu'à ce que vous les désactiviez (voir plus bas pour ce faire).
These cookies are not deleted when you close your browser and they will remain on your computer or other device unless you choose to disable them (see above for how to do that).
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve