déranger
- Examples
Oui, mais je préférerais que tu ne la déranges pas maintenant. | She is, but I'd rather you didn't bother her right now. |
Peut-être le fait que toi, tu ne la déranges pas. | Perhaps the fact that you don't unsettle her? |
Hey, Senior, ça te déranges de nous laisser quelques minutes, mec ? | Hey, Senior, you mind giving us a couple minutes, man? |
Ça te déranges si je regarde son dossier ? | Do you mind if I take a look at her chart? |
Tu me déranges au boulot pour ça ? | You dragged me all the way from work for that? |
Tu ne les déranges pas, ils ne te dérangeront pas. | You don't bother them, they won't bother you. |
Hey, je ne veux pas que tu te déranges trop. | Hey, I don't want you to go to all the trouble. |
Si ça te déranges pas, j'aimerais finir mon dîner. | So if you don't mind, I would like to finish my dinner. |
Peut-être le fait que toi, tu ne la déranges pas. | Perhaps the fact that she doesn't care for you. |
Cela ne te déranges pas de lui faire subir ça ? | Doesn't it bother you to do that to her? |
Tu vois de nouvelles choses, tu déranges des milliers de gens... | You see new things, inconvenience thousands of people. |
Tu causes des troubles et tu déranges les gens. | You're causing a disturbance and you're upsetting people. |
Allez-y, si ça vous déranges pas que les fantômes vous écouter. | Go on, then, if you don't mind spooks listening in. |
Je ne veux pas que tu te déranges. | I don't want to put you to any trouble. |
Je ne veux pas que tu te déranges. | I do not want you to get upset. |
Non, tu ne me déranges pas. | No, you're not bothering me at all. |
Je sais pas pourquoi tu te déranges. | I don't know why you're bothering. |
Non, tu ne me déranges pas. | No, you don't bother me. |
Tu sais, si ça te déranges pas, je vais aller me coucher. | You know, if you don't mind, I'm just gonna head to bed. |
Non, tu ne nous déranges pas. | No, you are not bothering us. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!