dépraver
- Examples
L’appétit a été mal éduqué, jusqu’à ce qu’il soit dépravé. | The appetite has been falsely educated, until it is depraved. |
Tu veux attaquer le maire avec l'aide d'un sociopathe dépravé. | You want to attack the mayor with the help of a depraved sociopath. |
Tout ceci est le fruit du cœur hostile et dépravé de l'homme. | All of this flows out of the hostile, depraved heart of mankind. |
Et maintenant, regarde moi, presque dépravé. | And now look at me, just a little better than wicked. |
Je ne sais pas si je réponds à quelqu'un d'aussi dépravé que toi. | I don't know if I should answer someone as depraved as you... |
Vous êtes totalement dépravé. | You are totally depraved. |
Vous pensez que c'est dépravé ? | You think it's depraved, don't you? |
Son cœur est devenu dépravé. | His very heart became depraved. |
Toujours dépravé, qui dissipe le temps et l'argent, notamment dans le domaine de l'électricité. | Always depraved dispelling the time and money, particularly in the the electrical field. |
Chacun de nous est totalement dépravé. | Everyone is totally depraved. |
L'homme privilégié, soit politiquement, soit économiquement, est un homme dépravé d'esprit et de cœur. | The privileged man, whether politically or economically, is a man depraved in mind and heart. |
Tu n'es rien d'autre... qu'un petit dépravé. | You're the thief. You're nothing but a... a reprobate. |
La réalité est que les désirs d’un cœur égoïste et dépravé n’ont pas de limites. | The fact is that the desires of a selfish, depraved heart know no bounds. |
Je suis dépravé, c'est ça ? | So I'm depraved, am I? |
Vous êtes stupide, mais pas dépravé. | I now know that you are not guilty. |
Je dois être un dépravé narcissique pour faire ça. | I mean, I must be some sort of a depraved narcissist to do what I do. |
Dépravé, pour tout vous dire. | Demented, if you ask me. |
Je vous avais remarqué au bal. Espèce de dépravé immoral ! | There's a call for you on my line. |
Tu avais franchi une étape. Bien que tu sois devenu plus dépravé, ça n'avait aucune importance. | No, you had gone over a line, and that you had become more depraved wasn't important. |
Mais si un fils l’a fait à son père, c’est quelque chose de tellement dépravé que ce sera rarement pardonné. | But if a son did it to his father, it is something so depraved that he can seldom be forgiven. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!