dépeuplement

Nous devons éviter le double danger de la sous-urbanisation et du dépeuplement.
We must avoid the twin dangers of suburbanization and depopulation.
Enfin se pose la question du dépeuplement rural.
Finally, there is the question of rural depopulation.
Pour chaque opération de dépeuplement, ce rapport indique notamment :
With regards to each depopulation operation, that report shall include, in particular:
Abattage, dépeuplement et autres situations pour les volailles, les lapins et les lièvres.
Slaughter, depopulation and other situations for poultry, rabbits and hares.
Le dépeuplement n'est par exemple pas un problème dans ma région.
For example, depopulation is not a problem for the countryside in my region.
C'est ce que je pensais du plan de dépeuplement.
That... that's what I told myself about our population plan.
Abattage, dépeuplement et autres situations
Slaughter, depopulation and other situations
Dynamiques de la densité démographique (entendues comme dépeuplement et surpeuplement) ;
Dynamics of the demographic density (understood to mean depopulation and overpopulation).
Cette situation n'est pas satisfaisante et a fortement contribué au dépeuplement des zones rurales.
This is an unsatisfactory situation and has contributed significantly to the depopulation of rural areas.
Des problèmes de dépeuplement et de réduction de l'activité économique verraient le jour.
It would also create problems of depopulation and of reduction in economic activity.
Abattage, dépeuplement et autres situations
Slaughter, depopulation and other situations.
Nombre de fermes ou de parcs à mollusques ayant fait l’objet d’un dépeuplement
Number of new positive farms or mollusc farming areas (e)
Il semble avoir un projet de dépeuplement planifié de certaines régions du pays.
It seems as if there was a planned depopulation project in some parts of the country.
Les questions démographiques sont elles aussi importantes, dans la mesure où certaines zones sont menacées de dépeuplement.
Demographic issues are important too, as certain areas are threatened with depopulation.
La crise de la transhumance conduisit à une dépression économique qui causa le dépeuplement du centre.
The crisis of the transumanza brpught an economic depression and the depopulation of the center.
Le dépeuplement des îles périphériques est un problème pour lequel des solutions sont encore recherchées.
The depopulation of the Outer Islands was a problem for which solutions were still being sought.
Il faut également prévenir les conséquences écologiques et socio-économiques d'un exode rural et d'un dépeuplement.
We must take precautions to prevent the ecological and socio-economic consequences of exodus and depopulation.
Un des plus importants est le changement démographique et le dépeuplement de certaines régions qui en découlera.
One of the biggest of these is demographic change and the subsequent depopulation of certain regions.
Quelles que soient les mesures prises, elles s'avèrent inefficaces et impuissantes à freiner le dépeuplement de ces régions.
Whatever measures are taken turn out to be ineffective and fail to halt the depopulation of these regions.
Les régions les plus défavorisées seraient touchées par des problèmes de dépeuplement et de diminution de l'activité économique.
It would create problems of depopulation and reduction in economic activity in the least-favoured areas.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy