dénudé
- Examples
Une salle un peu dénudé, mais la discothèque fonctionne très bien. | A somewhat bare room, but the club works very well. |
Le sommet dénudé accueille une tour télécom et un terrain militaire. | The bare summit hosts a telecommunications tower and a military. |
Il y avait un câble dénudé au fond du trou. | There was a broken power line at the bottom of the well. |
Laissez-vous séduire par ce tableau représentant une femme presque dénudé sur son lit de dos. | Let you allure by this table representing a woman almost stripped on her bed. |
Sur le corps dénudé de son Fils, nous voyons les signes de la crucifixion. | We see the marks of the crucifixion on his bare flesh. |
C’est très simple parce que le fil dénudé sort de l’autre bout en quelques secondes. | It's quite simple because the stripped wire comes out the other end in a matter of seconds. |
Le fil devait être dénudé. | I guess it was a live wire. |
Elle a le visage parfait pour un corps dénudé. | I'm not a little girl anymore! |
Nous voyons ici dénudé le mécanisme des phrases délicieusement limpide ; nous assistons à la naissance des mots. | We see denuded here the exquisitely limpid mechanism of the phrases; we attend the birth of the words. |
Le fil dénudé sera la masse (pour la mise à la terre) et les autres seront les signaux gauche et droit. | The bare one will be the earth or ground wire, the others are left signal and right signal. |
Si vous ajoutez des graines sur un sol dénudé, utilisez un motoculteur ou un râteau pour travailler la terre dans ces endroits dénudés. | If you're adding seeds to a lawn with bare patches, use a tiller or garden rake to break up the soil. |
Ce précipice de 2 050 mètres, un dôme de granit dénudé émergeant d'une crête verdoyante, est accessible via une série de rampes et d'escaliers. | The 6,725-foot precipice, a bald granite dome that protrudes from a forested ridge, is accessed via a series of ramps and staircases. |
Ce précipice de 2 050 mètres, un dôme de granit dénudé émergeant d'une crête verdoyante, est accessible via une série de rampes et d'escaliers. | The 6,725-foot/2,050-metre precipice, a bald granite dome that protrudes from a forested ridge, is accessed via a series of ramps and staircases. |
Absorbez les vues panoramiques de Dingo Gap et du plateau dénudé du mont Merrimerigal, avant de descendre sous les falaises occidentales de Warrigal Gap. | Take in sweeping views from Dingo Gap and the bare plateau at Mt Merrimerrigal, before dropping beneath the western cliffs to Warrigal Gap. |
Ce col dénudé, souvent balayé par des vents violents, est le passage routier le plus élevé du Maroc, construit par la Légion Étrangère dans les années 1920. | This stripped collar, often swept by strong winds, is the road passage highest of Morocco, built by the Foreign legion in the years 1920. |
Si votre câble est composé de deux fils qui ont l'air collés l'un à l'autre, tous deux comprendront un fil isolé (le signal) et un fil dénudé (la masse). | If your cable looks like two cables glued together, each one will contain an insulated wire (the signal) and a bare wire (the ground). |
C'est un habitat très rare en Europe, mais qui a été dénudé par 250 années de pollution industrielle qui ont dévasté les diverses espèces qu'il peut accueillir en temps normal. | It is a very rare habitat across Europe, but it is also a habitat that has been much denuded by 250 years of industrial pollution which have devastated the variety of species that it can support. |
Nous avons changé le câble parce qu'il était dénudé. | We changed the wire because it was bare. |
Fais attention ! Tu peux recevoir une décharge électrique avec ce câble dénudé. | Be careful! You can get an electric shock with that exposed cable. |
D'abord, j'ai dénudé les câbles, ensuite je les ai raccordés, et enfin je les ai recouverts de caoutchouc. | First, I stripped the cables, then I connected them, and finally I recovered them with rubber. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!