denote

In itself, it is useful because it denotes a change.
En elle-même, elle est utile parce qu'elle indique un changement.
The numbers 1 through 9 denotes the year of manufacture.
Les chiffres 1 à 9 indique l'année de fabrication.
The term 'VBS' denotes a Visual Basic script virus.
Le terme 'VBS' désigne un virus de script Visual Basic.
With a red floral print that denotes elegance and sophistication.
Avec un imprimé floral rouge qui signale l'élégance et la sophistication.
Dharmastikay denotes the medium of motion for things in the universe.
Dharmastikaya indique le moyen du mouvement des choses dans l’univers.
It denotes a mental state of security and satisfaction.
Il dénote un état mental de sécurité et de satis-faction.
For example, minus in 2-1 denotes binary operation of subtraction.
Par exemple, moindre dans 2-1 dénote l'exécution binaire de la soustraction.
It denotes a willingness to change and be changed.
Elle dénote une volonté de changer et d’être changé.
The stone backing denotes its similarity with the palaces of Florence.
Le support en pierre dénote sa similitude avec les palais de Florence.
This function returns a numeric value that denotes the database event.
Cette fonction retourne une valeur numérique qui indique l'événement moteur.
It denotes that which overflows to excess (i.e., a positive sense).
Il désigne ce qui déborde à l’excès (dans un sens positif).
It denotes the mystery of His divine person.
Il dénote le mystère de sa personne divine.
Krupa denotes compassion, initiation or a blessing.
Krupa désigne la compassion, l’initiation ou une bénédiction.
Script error: denotes error in the Module.
Erreur de script : dénote une erreur dans le Module.
Interoperability denotes the ability of diverse systems and organizations to work together (inter-operate).
L’interopérabilité désigne la capacité de divers systèmes et organisations à travailler ensemble (inter-opérer).
It denotes the waiting place in the queue of this client.
Elle montre la place dans la file d'attente d'un client.
An asterisk (*) denotes all connections.
Une astérisque (*) indique toutes les connexions.
An asterisk (*) denotes a required field.
Un astérisque (*) indique un champ obligatoire.
Solution: This error usually denotes a windows configuration problem.
Solution : Cette erreur indique généralement un problème de configuration de Windows.
The frequency denotes the oscillations per second of an electrical or magnetic field.
La fréquence indique les oscillations par seconde d’un champ magnétique ou électrique.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
shoulder blade