dénoncer
- Examples
Si tu me dénonces, je dirai que c'était ton idée. | If you turn me in, I'll say it was your idea. |
Il sera vite sorti si tu ne le dénonces pas. | He'll be out in days if you don't report him. |
Si tu le dénonces maintenant, tu iras en prison. | If you turn him in now, you're gonna go to jail. |
Parce que je ne couche pas avec toi, tu dénonces ma fille ? | Because I don't sleep with you, you turn my daughter in? |
Si tu la dénonces, il sera pendu. | If you denounce her, he'll be hanged. |
Ça n'arrivera pas, sauf si, bien sûr, tu me dénonces. | They won't, unless, of course, you sing to the coppers. |
Si tu le dénonces, sa carrière sera finie. | If you report him, it'll be the end of his career. |
Si tu me dénonces, tu te dénonceras toi aussi. | If you turn me in, you'll be turning yourself in too. |
Je n'arrive pas à croire que tu la dénonces. | I can't believe you're gonna turn her in. |
Alors pourquoi tu ne me dénonces pas ? | So why don't you turn me in? |
C'est la prison à vie si tu me dénonces ! | I can get life in prison if you turn me in. |
Que diront les gens si tu le dénonces ? | If you hand him over, what will people say? |
Je crois que je vais attendre que tu te dénonces. | I think I'll wait for you to surrender. |
Ne vois-tu pas que ce que tu dénonces fait partie de toi ? | Don't you see that what you denounce is a part of you? |
D' abord tu me dénonces dans le bar. | First you set me up in the bar. |
Il veut que tu dénonces Gallo, et tu te méfies de moi. | He wanted you to inform on Gallo, and you don't trust me. |
Mais seulement si tu le dénonces. | But only if you turn him in. |
Si tu dénonces un flic, t'es fini. | You turn a cop in, and you're finished. |
Pourquoi tu ne me dénonces pas ? | Then why don't you just turn me in? |
Si tu le dénonces, personne ne te croiras. | Besides, if you turned him in, they wouldn't believe you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!