dénoncer
- Examples
T'as déjà clairement dit que tu ne dénoncerais pas ton complice. | Already made it clear that you won't give up your accomplice. |
Tu me dénoncerais à la police ? | Would you turn me in to the police? |
Tu te dénoncerais si ça pouvait aider ta carrière. | You'd sell yourself out if you thought it would help your career. |
Je ne le dénoncerais pas sans avoir une bonne raison. | Because I wouldn't turn him in except for having a good reason. |
Je vous dénoncerais à la première occasion. | I'd turn you in at the first opportunity I get. |
Je ne dénoncerais pas mon frère. | I wouldn't squeal on my brother. |
Tu dénoncerais ton père ? | Would you turn in your dad? |
Vous croyez que je vous dénoncerais ? | You think I'd ever let them know where you were? |
Tu me dénoncerais à la police ? | Would you divorce me? Would you turn me in to the police? |
Au fait, pourquoi je me dénoncerais ? | Not for nothing, but what am I turning myself in for? |
Je me dénoncerais demain. | I'll turn myself in tomorrow. |
Jamais je ne vous dénoncerais. | Harry, you know I'd never lumber you. |
Pourquoi je les dénoncerais ? | You think I'm gonna give that up? |
Si je voyais un garçon en train de voler dans un supermarché, je le dénoncerais au directeur. | If I saw a boy steal something in the supermarket, I would report him to the manager. |
- On devrait t'expulser, et sans mes réserves sur l'institut de l'immigration, je te dénoncerais. | I think you should be deported, and if I didn't have such strong reservations about the INS, I would report you. |
Tu ne me dénoncerais pas, n'est-ce pas ? Tu me dois quelque chose ! - Essaie pour voir ! | You wouldn’t tell on me, would you? You owe me!. - Try me! |
Jack, je ferais ça ? Je te dénoncerais ? | Jack, would I do something like that? |
Je dénoncerais mon père, il a tendance à faire de vilaines choses. | He's been doing some bad stuff. |
Je dénoncerais mon père, il a tendance à faire de vilaines choses. | He's been up to bad things. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!