Deux à trois mètres de dénivelé suffiront pour cette installation.
Two to three metres level difference is sufficient for this system.
Le rouge est de 500 m de long avec une centaine de dénivelé.
The red one is 500 m long with one hundred vertical drop.
Si le dénivelé n’est pas suffisant, une pompe de relèvement peut s’avérer nécessaire.
If the height difference is not enough, a pump may be required.
Mince, Flexible, confortable, zéro dénivelé et avec grand espace pour les orteils.
Thin, flexible, comfy, zero drop and a wide toe box.
La Orbea Klasika Bilbao-Bizkaia se déroule sur 128 km avec 2 800 mètres de dénivelé positif.
The Orbea Klasika Bilbao-Bizkaia covers 128 km and 2,800 meters of positive elevation change.
Il s’agit d’un parcours de 14 km, avec 150 m de dénivelé.
It consists of an itinerary of 14 kilometres with a height of 150 metres.
Les étapes ne sont pas exigeantes (1000 m de dénivelé),vous devez prendre au maximum votre temps.
Stages are not required (1000 m of uneven surfaces), you must fully take your time.
C'est une descente en traîneau de plus de 4 km et avec 573 m de dénivelé.
It is a descent in sled of more than 4 km and with 573 m of vertical fall.
Long de 4.318 km, le circuit compte 10 virages et un dénivelé de 65 mètres.
With a length of 4.318 km it features 10 turns and an altitude difference of 65 metres.
Depuis la grotte, nous descendrons à Tortosa par un chemin caillouteux avec un dénivelé assez prononcé.
From the cave, drop down to Tortosa along a very uneven stony track.
Ce qui n'est pas donné à tout le monde, quand on voit le dénivelé.
Which isn't an easy task, knowing the height.
Le chemin depuis Puente del Inca (2.700 m.s.n.m.) est d’environ 36 kilomètres et 1.500 mètres de dénivelé.
The route from Puente del Inca (2700 m.a.s.l) is about 36 kilometers and 1500 meters of difference of level.
Durant ce jour nous parcourrons 12 kilomètres, pendant environ 6h et avec un dénivelé de 200 mètres.
During this day we will walk approximately 12 kilometers, 6 hrs., with a climb of 200 meters.
Mais le dénivelé s'accentue.
The river drops from here.
Ceux qui choisissent la randonnée en compétition doivent parcourir 18,3 kilomètres avec un dénivelé positif de 730 mètres.
Those who choose the first choice, carry out a march of 18.3 kilometers, with a positive difference of 730 meters.
Emplacements individuels de 70 m2, situés en zones calmes avec un léger dénivelé et délimités par de petits murs en pierre.
Individual plots of 70 m2, located in quiet areas with a gentle drop, and marked out by low stone walls.
En hiver la glisse est à l’honneur sur les 100 km de pistes et 1 170 m de dénivelé.
In winter, board sports take over on the 100 km of pistes and the 1,170m of difference in height.
Une partie du bâtiment disparaît en mettant le dénivelé à pro ?t afin de réduire l ?impact visuel.
A part of the building is lost to view due to the drop, which reduces the visual impact.
L'API Google Maps peut fournir des profils de dénivelé pour n'importe quel chemin, qu'il s'agisse d'un itinéraire ou d'un continent.
The Google Maps API can deliver elevation profiles along any path, be it along a route or across a continent.
Les caractéristiques physiques spécifiques de ces régions (pentes raides, dénivelé) les désavantagent par rapport aux autres régions de l'UE.
The specific physical characteristics of such regions (steep slopes, differences in elevation) put them at a disadvantage compared with other EU regions.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy