démolir

De nombreux édifices endommagés ont été détruits et certains seront démolis.
Many damaged buildings have been destroyed and some will be demolished.
Malheureusement, que les murs ont été démolis dall'alluvione dell'Arno de 1333.
Unfortunately, that the surrounding walls were torn down dall'alluvione dell'Arno of 1333.
Les vieux bâtiments sont démolis pour créer de nouveaux.
Older buildings are demolished to create the new ones.
Tu vois, comme quand un Power démolis une école.
You know, like a Power demolishes a school.
Tout ce que je construis pour toi, tu le démolis.
Everything I build up for you, you knock down.
Ce week-end, tout est que vous soyez heureux et non démolis.
This weekend is all about you being happy and not shattered.
Et si je te démolis dans un duel.
What if I demolish you in a duel.
Tout ce que je construis pour toi, tu le démolis.
Everything I build up for you you knock down.
Construis, démolis, améliore, accomplis différentes tâches et tu atteindras ce but.
Build, demolish, upgrade, accomplish different tasks and you will achieve the goal.
Il ya encore une chance que les bâtiments scolaires (certains) doivent être démolis.
There is still a chance that (some) school buildings have to be demolished.
Au cours d’une séance d’entraînement, vos fibres musculaires sont démolis avec levage lourd.
During a workout, your muscle fibers are taken apart with heavy lifting.
En pareil cas, la nécessité militaire exige que ces bâtiments soient démolis.
In such instances, military necessity dictates the demolition of these locations.
Certains hanoks ont été démolis illégalement.
Some hanoks were demolished illegally.
Depuis le 16 janvier 2004, 17 bâtiments abritant 170 personnes ont été démolis.
Since 16 January 2004, 17 buildings, home to 170 people, have been demolished.
S'ils ne sont pas démolis, ces deux édifices seront classés comme violation permanente.
Unless dismantled, both structures will be recorded as permanent violations.
Pourquoi vous avez démolis votre voiture ?
Why did you wreck the car?
Je perds tout contrôle, et je démolis la voiture.
Yeah, so I got distracted and I crashed the car.
En 1652, la ferme actuelle était construite du débris des bâtiments démolis.
In 1652, the present farm was built out of the debris of the destroyed abbey.
Je ne démolis pas votre dossier.
I don't want to destroy your case.
Fais ça et je te démolis.
You do, and I'll knock it back in your teeth.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate