démolir
- Examples
Durant quatre heures, il démolit la réputation de Staline. | In four hours, he demolished Stalin's reputation. |
Et l’on démolit la statue du Prince Heureux. | So they pulled down the statue of the Happy Prince. |
Au lieu de cela, c'est devenu un monstre bureaucratique qui démolit notre économie. | Instead it has become a bureaucratic monster which is wrecking our economy. |
Pourtant, l'Europe démolit peu à peu la muraille des discriminations. | Nonetheless, Europe is breaking down the barriers of discrimination, piece by piece. |
On ne démantèle pas, on ne désassemble pas, on démolit. | We don't dismantle, we don't disassemble, we demolish. |
En dépit de nombreuses protestations, on démolit en 1908 la chapelle désaffectée. | Under great protest, the chapel was demolished in 1908. |
Il démolit une voiture et s'en achète une autre, juste comme ça. | He wrecks one car and goes out and buys another one, just like that. |
En fait, il démolit toutes les tentatives antérieures pour répondre à ces questions avec clarté brillante. | In fact he demolishes all earlier attempts to answer these questions with brilliant clarity. |
S'il peut pas, ça le démolit | And when he can't, it'll wipe him out. |
Je suis pas ravi, mais ça me démolit pas. | Not great, but it doesn't, like, rock me to the core, you know? |
Nous exposons donc notre théorie, et immédiatement, il la démolit | So we go to talk to him about this, and immediately, he shot down the theory. |
Et s'il te démolit ? | What if you get hurt? |
Ces 30 dernières années on démolit, reconstruit, et planifie beaucoup de choses sur la Kastanienallee. | In the last 30 years the Kastanienallee has been renovated, demolished, re-built and re-planned. |
Ça ne vous démolit pas ? | I don't know how you just let it slide off your back. |
- La pluie nous démolit les terrains. | The rain's lousing up the fields. |
Il démolit tout le reste. | Everything else, he tears apart. |
Chaque fois que je te regarde ou que je me souviens de toi, ça me démolit. | Every time I look at your face or even remember it, it wrecks me. |
Deux... je ne ferais pas confiance à un gars qui démolit l'homme qui lui a fourni un job. | I'd never trust anyone who'd undercut the man who got him a job. |
Il démolit tous les investissements indispensables à la construction d’une économie solide et stable sur laquelle repose le capitalisme. | It is destroying the very investment needed to build a strong stable economy on which capitalism rests. |
Elle vous démolit ? | What happens is she throws me all over the place. She throws you? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!