démocratiser

Pour l’EP, l’éducation est un fait démocratique et démocratisant. Dans la salle de classe et au-delà.
In PE, education is a democratic and democratizing act, both in the classroom and elsewhere.
Autrement dit, l’éducation doit être comprise comme un acte démocratique et démocratisant, dans la salle de cours et par delà celleci.
That is to say, education has to be seen as a democratic and democratizing act, in the classroom and outside it.
Ce n'est qu'en renforçant et en démocratisant l'Organisation qu'on pourra faire en sorte que le droit international soit équitablement appliqué et respecté.
Only by democratizing and strengthening the United Nations would it be possible to ensure that international law was equitably applied and enforced.
Ces changements exigent que nous fassions des ajustements fondamentaux dans nos approches des questions mondiales qui préoccupent et intéressent toutes les nations en renforçant et en démocratisant l'ONU.
They require that we make fundamental adjustments in our approaches to global issues of concern and interest to all nations through a strengthened and democratized United Nations.
Les comités nationaux italien et letton ont montré qu'ils s'attachaient à encourager le microfinancement en mobilisant le secteur financier et en démocratisant les services financiers.
The National Committees of Italy and Latvia demonstrated their commitment to promoting microfinance by engaging the financial sector and working to make financial services more inclusive.
Nous avons besoin d’occuper et d’élargir l’espace public, de politiser l’économie et la vie, de radicaliser les demandes en démocratisant la démocratie elle-même, cette fois-ci diverse, mais de dimensions et d’impact planétaires.
We need to occupy and expand public space, politicize economy and life, radicalize claims by democratizing democracy itself, diverse, but with planetary dimensions and impact.
Pour les délégués proches de gouvernements autocratiques, l'expérience de la participation à une assemblée et de la coopération avec des délégués de pays démocratiques pourrait établir une série d'exemples forts et avoir un effet démocratisant.
For delegates close to autocratic governments, the experience of participating in an assembly and of cooperating with other delegates from democratic countries could set a powerful example and have a democratizing effect.
Pourrait-on changer la façon dont la richesse est initialement créée en démocratisant la création de richesse, en engageant plus de gens dans l'économie, puis en veillant à ce qu'ils aient une compensation équitable ?
Could we change the way that wealth gets created in the first place by democratizing wealth creation, engaging more people in the economy, and then ensuring that they got fair compensation?
Nous devons consolider l'autorité et la légitimité de l'Organisation des Nations Unies en la démocratisant, afin de renforcer son efficacité et pour qu'elle soit capable de confronter avec succès les nouveaux défis du monde global.
We must consolidate the authority and legitimacy of the United Nations by democratizing it in order to enhance its effectiveness and ensure that it can successfully address the new challenges of a globalized world.
Afin de tirer parti de ces possibilités, nous devons utiliser les nouvelles technologies conformément aux meilleures normes techniques disponibles, en démocratisant l'accès aux nouvelles connaissances et en encourageant le développement du capital humain.
In order to take advantage of these opportunities, we must use the new technologies in accordance with the highest technical standards available, seeking to democratize access to the new knowledge and promote the development of human capital.
Nous pensons qu'il faut rénover le service public, l'améliorer, en le démocratisant, c'est-à-dire en associant le personnel et les usagers à sa gestion et en le dégageant des pressions financières des banques.
We believe that public service must be renovated, and that by democratizing it, that is, by associating staff and users in the management of public services, and releasing those services from the financial pressures of the banks.
Transformer la manière dont les individus abordent la question bancaire et investissent, tout en démocratisant l’accès au système financier, est essentiel pour appuyer le développement plus largement.
Changing how people bank and invest, and democratizing access to the financial system, is essential to spurring development more broadly.
La nouvelle invention a établi un procédé commun qui a permis de produire des livres en masse pour la première fois, démocratisant ainsi les connaissances et permettant d'établir les prémisses de l'économie basée sur l'information.
The new invention established a common process that allowed books to be mass-produced for the first time, democratising knowledge and helping to sow the seeds of the information-based economy.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink