démarcheur
- Examples
Mais on n'a pas parlé de ta commission de démarcheur. | But we never talked about your fee for bringing it to us. |
C'était un appel d'un démarcheur. | It's a call from the promoter. |
C'est pas un démarcheur. | It's not a solicitor. |
C'est pas un démarcheur ! | He's not a tradesman. |
C'est surement un démarcheur. | It's not a solicitor. |
Nous ne sommes pas là pour le moment et nous en sommes désolés sauf si vous êtes un démarcheur. | Sorry we aren't here to take your call unless you're a telemarketer. |
Au fait, est-ce que vous ne m'aimez pas parce que je ressemble à un démarcheur d'encyclopédies ? | May I ask, do you not like me because I come off as kind of a slick snake oil salesman? |
Ce délai s'applique en cas d'achat de produits par téléphone, par télécopie ou par correspondance, sur internet ou auprès d'un démarcheur. | This is true whenever you buy goods by phone, fax or mail order, on the internet, or from a door-to-door salesman. |
Vous pouvez également vous rétracter dans le cas d'un contrat de services (un abonnement téléphonique, par ex.) conclu en ligne ou avec un démarcheur. | You may also withdraw from a service contract - for instance a telephone subscription - concluded online or with a door-to-door salesman. |
Le consommateur sait de quoi il retourne, tout comme l’homme d’affaires honnête et légitime, le démarcheur avec son arnaque à la loterie, l’escroc proposant des appartements en multipropriété ou le revendeur dans des ventes truquées. | I think this comment is an important point of reference for the courts who will have to interpret this in future. |
Et des smoothies et... Vous jouez au démarcheur ? | Oh, and smoothies, and... and why are you dressed like a tout? |
Elle parlait d'un démarcheur téléphonique. | She said it was a telemarketer. |
C'est pas un démarcheur. | It's jeff, our new neighbor. |
En France, deux acquis majeurs auraient ainsi dû être abandonnés : le régime du "vice caché" et l'interdiction pour un démarcheur à domicile de collecter le paiement avant la fin du délai de rétractation. | In France, two major acquis would have to be abandoned as a result: the 'latent defect' rule and the ruling that a doorstep seller is prohibited from collecting payment before the end of the cooling-off period. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!