démarche

La même démarche a été adoptée pour plusieurs conventions régionales.
The same approach has been adopted by several regional conventions.
Les deux premières étapes dans cette démarche requièrent ta coopération.
The first two steps in this process require your cooperation.
Revendiquez votre engagement et bénéficiez des avantages de cette démarche.
Demonstrate your commitment and enjoy the benefits of this approach.
Troisièmement, la démarche axée sur des partenariats est ciblée et proportionnelle.
Thirdly, the approach based on partnerships is targeted and proportional.
L'Allemagne soutient pleinement sa démarche même dans les circonstances actuelles.
Germany fully supports his approach, even under the current circumstances.
Gästehaus am Berg est le résultat de cette démarche.
Gästehaus am Berg is the result of this move.
D'autres partenaires comme le Cafolis s'intéressent à ce projet/démarche.
Other partners such as Cafolis have interested in this project/initiative.
Honnêteté et intégrité sont les fondements de notre démarche.
Honesty and integrity are the foundations of our path.
La Norvège appuie la démarche réaliste adoptée dans le rapport.
Norway supports the realistic approach taken in the report.
Nous pensons que cette démarche rendra l'aide plus efficace.
We believe that this approach will make aid more effective.
Nous avons prôné ce type de démarche à plusieurs reprises.
We have advocated this kind of approach several times.
Le Conseil européen soutient la démarche générale de la Convention.
The European Council supports the general approach of the Convention.
Essayez de penser a travers une démarche logique dans ce jeu.
Try to think through a logical move in this game.
Le Protocole de Kyoto représente une démarche importante dans ce processus.
The Kyoto Protocol is an important step in this process.
Du côté de la sécurité, une démarche rapide est essentielle.
On the security side, a rapid approach is essential.
La démarche d’Hopineo est totalement libre, ouverte et indépendante.
The Hopineo approach is totally free, open and independent.
Ce genre de démarche systématique, nous l'espérons, sera également institutionnalisé.
This sort of systematic approach, we hope, will also become institutionalized.
Cette démarche continuera et sera renforcée à l'avenir.
That approach will continue and be strengthened in the future.
J'ai également prôné une démarche intégrée dans ce suivi.
I have also advocated an integrated approach in that follow-up.
En général, une démarche multidisciplinaire ou intégrée est nécessaire.
In general, a multi-disciplinary or integrated approach is needed.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle