démarche
- Examples
La même démarche a été adoptée pour plusieurs conventions régionales. | The same approach has been adopted by several regional conventions. |
Les deux premières étapes dans cette démarche requièrent ta coopération. | The first two steps in this process require your cooperation. |
Revendiquez votre engagement et bénéficiez des avantages de cette démarche. | Demonstrate your commitment and enjoy the benefits of this approach. |
Troisièmement, la démarche axée sur des partenariats est ciblée et proportionnelle. | Thirdly, the approach based on partnerships is targeted and proportional. |
L'Allemagne soutient pleinement sa démarche même dans les circonstances actuelles. | Germany fully supports his approach, even under the current circumstances. |
Gästehaus am Berg est le résultat de cette démarche. | Gästehaus am Berg is the result of this move. |
D'autres partenaires comme le Cafolis s'intéressent à ce projet/démarche. | Other partners such as Cafolis have interested in this project/initiative. |
Honnêteté et intégrité sont les fondements de notre démarche. | Honesty and integrity are the foundations of our path. |
La Norvège appuie la démarche réaliste adoptée dans le rapport. | Norway supports the realistic approach taken in the report. |
Nous pensons que cette démarche rendra l'aide plus efficace. | We believe that this approach will make aid more effective. |
Nous avons prôné ce type de démarche à plusieurs reprises. | We have advocated this kind of approach several times. |
Le Conseil européen soutient la démarche générale de la Convention. | The European Council supports the general approach of the Convention. |
Essayez de penser a travers une démarche logique dans ce jeu. | Try to think through a logical move in this game. |
Le Protocole de Kyoto représente une démarche importante dans ce processus. | The Kyoto Protocol is an important step in this process. |
Du côté de la sécurité, une démarche rapide est essentielle. | On the security side, a rapid approach is essential. |
La démarche d’Hopineo est totalement libre, ouverte et indépendante. | The Hopineo approach is totally free, open and independent. |
Ce genre de démarche systématique, nous l'espérons, sera également institutionnalisé. | This sort of systematic approach, we hope, will also become institutionalized. |
Cette démarche continuera et sera renforcée à l'avenir. | That approach will continue and be strengthened in the future. |
J'ai également prôné une démarche intégrée dans ce suivi. | I have also advocated an integrated approach in that follow-up. |
En général, une démarche multidisciplinaire ou intégrée est nécessaire. | In general, a multi-disciplinary or integrated approach is needed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!