délire

Entre techno et danses traditionnelles, le public est en délire.
Between techno and traditional dances, the audience went wild.
Et avec le nouveau système, on passe dans le délire total.
And with the new system, it enters the total delirium.
Mais cette explication relève intégralement du domaine du délire.
But this explanation completely belongs to the domain of delirium.
Elle doit essayer de le faire rester dans son délire.
She has to try to make him stay in the fantasy.
Mais juste maintenant, nous avons besoin d'entrer dans son délire.
But right now we need to play along with her delusion.
Oh, c'est toujours un délire si tu ne roule pas ? !
Oh, is it still a rave if you don't roll?
C'est ça que tu veux, faire partie de leur délire ?
Is this what you want, to be a part of their sickness?
C'est du délire, mais... eh bien, je le savais.
This is wild, but, um... well, I kinda knew it.
Je pense que tu mérites une nuit folle de délire complet.
I think you deserve a night of wild, reckless abandon.
Et dis-moi si tu penses qu'elle délire.
And you tell me if you think she's fooling.
Dans mon délire, j'ai cru que tu l'avais envoyée en signe.
In my illness, I thought you had sent it as a sign.
Arrête ton délire ma fille, on est juste là pour parler.
Would you stop playing game girl, we're only here to talk!
Bien sûr, tout le monde a son moment de délire.
Sure, everyone has his insane moment.
Eh bien, c'est peut-être mon problème, le délire.
Well, that may be my problem, delirium.
Personne pour me crier dessus ou me dire que je délire.
No one's yelling at me or telling me I'm delusional.
L'antisémitisme est sa passion, le négationnisme son délire.
Anti-Semitism is his passion, denial of the Holocaust his joy.
Ça pourrait faire partie de son délire.
It could be part of his delusion.
Ils sombrent dans ce délire de toute-puissance qui pollue tout et détruit l’harmonie.
They fall into that delirium of omnipotence that pollutes everything and destroys harmony.
Tout dépend du degré de sa crise de délire.
That depends on the level of his particular delusion.
Avec tout mon respect, on est en plein délire !
With all due respect, sir, it's out of whack.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry