délaissé

Il s'est senti désolé et délaissé pour ce qu'il avait fait.
He felt sorry and helpless for what he had done.
Je suis seul, délaissé, et séparé de mes parents.
I am lonely, helpless, and separated from my parents.
Je vois que tu as délaissé l'ascenseur pour la soirée.
I see you've vacated the elevator for the evening.
Mais je punis les menteurs et ceux qui m'ont délaissé.
But I only punish liars and those who forsake me.
N'en laisser aucun venir pour voir le délaissé.
Let none come to see the helpless one.
Nous avons maintenant délaissé le papier pour la diffusion numérique sur Internet.
We have now moved from paper to digital posting via the Internet.
Je considère le seigneur qui était délaissé.
I look upon the lord who was helpless.
Il s'est senti si délaissé et triste.
He felt so helpless and sad.
Vous ne me traînerez pas à nouveau dans ce monde qui m'avait délaissé.
You won't drag me back into this world that had forsaken me.
Il ne faudrait pas que tu te sentes délaissé.
I wouldn't want you to feel left out.
Vous n'êtes pas délaissé quand il vient à l'épidémie de grippe de carburant.
You are not helpless when it comes to the Fuel Flu epidemic.
Ainsi je saurai combien de temps vous m'avez délaissé.
Next time, I'll know how long you've left me alone.
Tu te sens délaissé, Tony ?
You feel a little left out, Tony?
Le relèvement sanitaire après les conflits est un domaine trop délaissé.
One neglected area in that regard is health recovery after conflict.
Vous vous sentez délaissé. Je comprends très bien.
You just feel left out, and I can understand that.
I ne veulent pas partie des manières avec toi, mais le l'm délaissé.
I don't want to part ways with you, but I'm helpless.
Le château fut définitivement délaissé comme résidence royale au XVIII siècle.
Kings ever left the castle in the XVIII century.
Mais il a délaissé la coutume en n'épousant pas sa cousine.
He did, however, break with tradition by not marrying one of his cousins.
Il pourrait se sentir négligé, délaissé, peu apprécié.
Kurt may feel neglected, unloved, and unappreciated.
Ce petit monde isolé et délaissé jusqu'à aujourd'hui.
This little world in the middle of nowhere, lost and forgotten until now.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle