dejection
- Examples
This was a very short visit, but it plunged the little prince into deep dejection. | Cette visite fut très courte, mais elle plongea le petit prince dans une grande mélancolie : |
On the slopes or at the foot of the main summits, dejection cones and terminal moraines stand out. | Sur les versants ou au pied des principaux reliefs, nous faisons ressortir les cônes de déjections et les affouillements des versants. |
Because we are at the level of outer communication, we experience dejection, depression, frustration, and anger. | Comme nous restons au niveau de la communication extérieure, nous faisons l'expérience du rejet, de la dépression, de la frustration et de la colère. |
This photograph, the one from yesterday and the ones I will show in the next days have been done under the influence of a DANGEROUS dejection and despondency. | Cette photographie, celle d'hier et celles que je montrerai les prochains jours sont développées sous un abattement et une lassitude DANGEREUSE. |
The political discourse of the EZLN, accompanied by poetry, stories, irony and reality, surprised a national and international political scene in a culture of hopelessness and dejection. | Le discours politique de l'EZLN parsemé de poésie, contes, ironie et réalisme a surpris le monde entier dans un contexte politique national et international marqué par le peu d'espoir et le découragement. |
People sense acutely and painfully, albeit often confusedly, the spiritual dejection, or even nihilism, that subordinates life itself to a world and a society dominated by this paradox. | Les peuples perçoivent de façon perspicace et douloureuse, bien que souvent confusément, la détresse spirituelle – nous pourrions même dire le nihilisme – qui subordonne la vie à un monde et à une société soumis à ce paradoxe. |
Living in constant gloom and dejection over a broken relationship is like having a million dollars in the bank and living like a pauper because we never make a withdrawal. | Continuer à vivre constamment dans la tristesse et le découragement après une rupture est comme avoir un million de dollars sur notre compte en banque et continuer à vivre dans la pauvreté faute de jamais faire de retrait. |
After losing his job, a sense of dejection overtook Ricardo. | Après avoir perdu son emploi, un sentiment d'abattement s'est emparé de Ricardo. |
This lack of opportunities generates dejection and despair among young people. | Ce manque d'opportunités engendre du découragement et du désespoir chez les jeunes. |
You can imagine the sadness and dejection I felt on receiving this news. | Vous pouvez imaginer la tristesse et l'abattement que j'ai ressentis en recevant cette nouvelle. |
A therapist helped me overcome the dejection I experienced after losing my son. | Un thérapeute m'a aidé à surmonter l'abattement que j'ai ressenti après la perte de mon fils. |
My friends tried to cheer me up, but I couldn't overcome my dejection. | Mes amis ont essayé de me remonter le moral, mais je n'arrivais pas à surmonter mon abattement. |
I don't know why I feel this dejection. I need some time for reflection. | Je ne sais pas pourquoi je ressens ce découragement. J'ai besoin d'un moment de réflexion. |
Horacio could never overcome the dejection produced by the death of his son. | Horacio ne put jamais surmonter l'abattement que lui causa la mort de son fils. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!