déguster
- Examples
Nous visiterons la cave à vin et dégusterons également des produits locaux typiques. | We will visit the wine cellar and also taste typical local products. |
Une fois arrivés à Puerto Maldonado, nous dégusterons un délicieux déjeuner de nourritures typiquement péruviennes. | Once in Puerto Maldonado, we enjoy another delicious lunch with typical Peruvian fare. |
Ainsi nous connaîtrons la Bodega Don Diego, visiterons ses installations et dégusterons ses exquis vins d’altitude. | So know Bodega Don Diego, visit their facilities and taste their exquisite wines high. |
Nous nous promènerons dans le vieux bazar de Gjakova et dégusterons le délicieux café local. | We will enjoy a walk through the old bazaar in Gjakova and taste the delicious local coffe. |
Après cette agréable randonnée, nous dégusterons un déjeuner traditionnel catalan bien mérité dans un restaurant local. | After this pleasant hike we will enjoy a well deserved catalan traditional lunch in a local restaurant. |
Pour finir la journée nous visiterons un domaine viticole et dégusterons le fameux vin de Porto. | To finish the day we will visit a wine estate and taste the famous port wine. |
Nous visiterons les tunnels souterrains où sont conservés tous les objets d’art et dégusterons trois vins mousseux primés. | We will visit the underground tunnels where all the art is stored and taste three awarded sparkling wines. |
Egalement nous découvrirons les processus d’élaboration, puis bien sûr nous dégusterons les vins de nos amphitryons. | We will also learn about the process of production and processing and obviously taste the wines of our hosts. |
Quand nous arriverons à notre hôtel, nous dégusterons un délicieux déjeuner suivi d'une visite dans le village unique de Tortuguero. | Upon arrival in our hotel we will enjoy a delicious lunch followed by a visit to the unique Tortuguero village. |
Une fois là-bas, nous ferons trois arrêts et dégusterons un délicieux jambon, du fromage, des tapas catalans et des vins naturels. | Once there, we will make three stops and enjoy a delicious ham, cheese, Catalan tapas and natural wines. |
Nous parcourrons ses installations, dégusterons ses vins et admirerons la galerie d’art située au sein même de la bodega. | We travel over its facilities, taste their wines and admire the art gallery located on the same grounds of the winery. |
Nous visiterons les tunnels souterrains où sont conservés tous les objets d'art et dégusterons trois vins mousseux qui ont reçu des prix. | We will visit the underground tunnels where all the art is stored and taste three awarded sparkling wines. |
Nous naviguerons d'Albufeira le long de la côte, visiterons des grottes et dégusterons un barbecue préparé par notre équipe expérimentée sur la plage. | We'll navigate from Albufeira along the coast, visit caves and enjoy a barbecue prepared by our experienced crew on the beach. |
Après une bonne séance de cuisine, nous dégusterons notre nourriture et apprécierons le déjeuner avec une bonne sélection de cava et de vin. | After a great cooking session, we will taste our food and enjoy the lunch with a good selection of Cava and Wine. |
Nous visiterons tous les monuments de Belém, admirerons la vue et dégusterons les traditionnels tartelettes, Pastéis de Belém. | We will visit all the landmarks of Belém, have the beautiful view of the Tagus river, and taste the traditional custard tards, Pastéis de Belém. |
Après une bonne séance de cuisine, nous dégusterons notre nourriture et apprécierons le déjeuner avec une bonne sélection de cava et de vin. Contactez Nous | After a great cooking session, we will taste our food and enjoy the lunch with a good selection of Cava and Wine. |
Nous visiterons tous les monuments de Belém, admirerons la vue magnifique sur le Tage et dégusterons les traditionnels tartelettes, Pastéis de Belém. | We will visit all the landmarks of Belém, have the beautiful view of the Tagus river, and taste the traditional custard tards, Pastéis de Belém. |
Après cela, nous irons à Poiso, à travers une des plus belles routes de Madeiras où nous dégusterons une belle poncha pour nous aider à digérer notre déjeuner. | After this we will go to Poiso, trough one of Madeiras more beautiful roads where we will taste a nice poncha to help us digest our lunch. |
Ensuite, nous découvrirons la deuxième bodega du jour où nous partagerons un exposé sur les techniques de dégustation et bien sûr nous dégusterons les vins de nos amphitryons. | Then we know the second winery of the day in which we will share a talk about tasting techniques and of course taste the wines of our hosts. |
Nous dégusterons un délicieux plateau de fromages avec notre dégustation de vin dans l'un des vignobles ; et un déjeuner succulent dans une cave avec un verre de vin inclus avec le déjeuner. | We will savour a delicious cheeseboard with our wine tasting at one of the wineries; and a scrumptious lunch at a winery with a complimentary glass of wine included with lunch. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!