dégressif
- Examples
Tarif dégressif selon le nombre de participants. | Tapering rate according to the number of participants. |
Nos contrats d'assurance s'adaptent à ce capital dégressif d'année en année. | Our contracts of insurance adapt to this decreasing year capital by year. |
Prix dégressif par quantité pour 6 boites, 15 boites et 30 boites. | Decreasing prices by quantity for 6 boxes, boxes 15 and 30 box. |
Le prix d'expédition est dégressif suivant la quantité et les objets sélectionnés. | The shipping price is decreasing according to the quantity and the selected objects. |
Selon l’Italie, ce mécanisme assure le caractère dégressif de l’aide. | According to Italy, this mechanism ensures progressive reduction. |
Tarif dégressif à partir de 2 semaines. | Decreasing price from 2 weeks. |
Prix dégressif dés la seconde nuitée. | Lower rates dice the second night. |
Toute durée de location envisageable, tarif dégressif adapté en fonction de la durée. | Very lasted of possible hiring, sliding scale tariff adapted according to the duration. |
Tarif dégressif selon durée. | Tapering rate according to duration. |
Cependant, la souscription d'un abonnement mensuel à tarif dégressif est requis pour débloquer l'ensemble du contenu pédagogique. | However, taking out a monthly subscription Discount is required to unlock all the teaching content. |
Le barème dégressif des cotisations sociales a été remplacé par un taux forfaitaire de 11 %. | The regressive scale of social tax rates has been replaced with a flat rate of 11 per cent. |
Un barème dégressif est appliqué au calcul du seuil des revenus pour tenir compte des familles nombreuses. | To calculate the income threshold, a sliding scale is used to account for large families. |
Dans ces cas-là, toutefois, il est fait en sorte que le montant de l'indemnité versée soit dégressif. | In those cases, however, efforts are made to phase out the payment of mission subsistence allowance. |
En plus, s'il s'agit d'un crédit au solde dégressif, alors, les intérêts devraient être calculés jusqu'à la date de refinancement. | And if this is a loan on declining balance, interest should be calculated un till the date of refinancing. |
Tarif dégressif en fonction du nombre de participants, veuillez contacter le Moniteur Guide de Pêche Luc pour s’assurer des disponibilités. | Degressive rate according to the number of participants, please contact the Moniteur Guide of Peche Luc to make sure of availabilities. |
Le principal élément de cette politique des prix veut qu'un tarif dégressif sera appliqué aux transactions de paiement à travers le système. | The main element of that pricing policy is that a degressive tariff will be applied to payment transactions flowing through this system. |
En ce qui concerne les aides horizontales, je ne pourrais jamais approuver un modèle dégressif pour les versements directs. | With regard to matters which apply across the board, I certainly cannot agree to a degressive model of direct payments. |
Dans le cas où ils seront liés aux facteurs de production, les versements seront effectués à un taux dégressif au-delà d’un seuil fixé pour le facteur considéré. | Where related to production factors, payments shall be made at a degressive rate above a threshold level of the factor concerned. |
Les cours sont gratuits pour tous les élèves âgés de moins de 18 ans et un tarif dégressif est appliqué à tous les cours pour adultes. | Courses are free for all under 18 year olds and a sliding scale of fees is charged for all courses for adults. |
Chambres d'hôtes - Idéalement situé, très calme, décoration soignée, tarif dégressif pour long séjour Entièrement rénovée, en plein coeur de Rome, près de Vaticano. | Bed and breakfast - Ideally located,Very peaceful, Tastefully decorated, Discount for long stay Completely renovated,In the heart of Rome, Near to Vaticano. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!