dégoûté
- Examples
Il est plus dégoûté par tout ça que moi. | He's more disgusted by all this than I am. |
Donc non, je ne suis pas dégoûté avec vous. | So no, I'm not disgusted with you. |
Je pensé que j'étais dégoûté de la façon dont il travaillait. | I think I was disgusted with the way he worked. |
Je ne vois pas pourquoi tu prends l'air si dégoûté. | I don't know why you're looking so disgusted! |
À mon retour de New York, j'étais dégoûté. | When I came back from New York, I was disgusted. |
Il doit être dégoûté à l'idée que tu fasses la même chose. | It must disgust him to think you're doing the same thing. |
Et j’ai été complètement dégoûté quand ils ont commencé à censurer mes histoires. | And I got totally disgusted when they started suppressing my stories. |
Je ne vois pas pourquoi tu prends l'air si dégoûté. | I don't know why you are so disgusted! |
Alors j’ai été complètement dégoûté et aliéné, d’accord ? | So I got totally disgusted and alienated, right? |
Si tu n'es pas dégoûté, je voudrais bien. | If it doesn't disgust you, I'd like you to. |
Mais si je les regarde chaque jour et chaque nuit, j’en suis dégoûté. | But by watching every day and night, I am disgusted! |
Vous êtes dégoûté par toute la civilisation ! | You're a man disgusted with all of civilization. |
Au moment où nous avons quitté avec sa nouvelle télévision, elle a été complètement dégoûté. | By the time we left with her new television, she was completely disgusted. |
Tu m'as dégoûté pendant très, très longtemps. | You've disgusted me for a long, long time. |
Je suis surpris et dégoûté de votre comportement. | I'm surprised and disgusted by all of you. |
Je me suis jamais senti aussi humilié, dégoûté et consterné, de toute ma vie. | I've never felt so humiliated, disgusted and appalled in my life. |
J'étais dégoûté par ce que j'avais fait. | I was so disgusted by what I'd done. |
Je suis dégoûté de ce que j'ai entendu dire par beaucoup ici aujourd'hui. | I am sickened by what I have heard today from many. |
Mon mari est tellement dégoûté de tout cela, il ne plus s'approcher d'elle. | My husband is so sickened by this, he can't even be near her anymore. |
Je veux bien être dégoûté tout l'après-midi. | I can be disgusted all afternoon. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!