dégarni
- Examples
Le cameraman Geoff Unsworth (dégarni) est à gauche de Stanley. | Cameraman Geoff Unsworth (balding) is to the left of Stanley. |
Il était dégarni comme ça, mais je ne suis pas sûre. | He was balding like that, but I'm not sure. |
Actuellement, ce fonds est sérieusement dégarni. | However, the Voluntary Trust Fund is currently severely depleted. |
Autre chose... Connaissez-vous quelqu'un qui serait dégarni ici ? | By the way, do you know a man who has a bald spot round here? |
Vous êtes sacrément dégarni. | You've really lost a lot of hair. |
Vous remarquerez que vos cheveux récupère la densité et votre front dégarni commence à regagner le terrain perdu. | You will notice how your hair recovers density and your receding hairline starts to regain lost ground. |
Moi, je suis dégarni. | I don't have much left though. |
Tu t'es dégarni. | Hey, you got bald. Huh? |
Tu m'enverrais devant des millions de personnes avec un crâne dégarni ? | I can't believe you'll let me go in front of millions of viewers showing off my shiny head. |
Pas vraiment dégarni. | I'm just getting a little thin on top. |
Par conséquent, les utilisateurs devraient commencer le traitement dès qu’ils remarquent les signes d’amincissement des cheveux, dégarni, calvitie ou sévère perte de cheveux. | Therefore, users should start the treatment as soon as they notice the signs of hair thinning, receding hairline, balding or severe hair loss. |
Pour cette raison, les consommateurs doivent commencer le traitement quand ils observent les indications de l’amincissement des cheveux, dégarni, calvitie ou perte de cheveux extrême. | For that reason, consumers need to begin the therapy when they observe the indications of hair thinning, receding hairline, balding or extreme hair loss. |
Par conséquent, les utilisateurs doivent commencer le traitement aussi rapidement qu’ils voient les signes d’amincissement des cheveux, dégarni, calvitie ou perte de cheveux sévère. | As a result, users need to begin the treatment as quickly as they see the signs of hair thinning, declining hairline, balding or serious hair loss. |
Pour cette raison, les clients devraient commencer le traitement quand ils remarquent les indications de l’amincissement des cheveux, dégarni, calvitie ou perte de cheveux sévère. | For that reason, consumers should start the treatment as quickly as they notice the indicators of hair thinning, declining hairline, balding or extreme loss of hair. |
L'un d'eux était grand, en chemise blanche, tandis que l'autre était plus trapu, habillé en sweat-shirt vert, et le crâne un peu dégarni à l'arrière. | One of them was tall with a white shirt while the other was stockier with a green sweatshirt and a small bald at the back of his head. |
Monsieur le Président, bien que notre hémicycle soit largement dégarni, je ne voudrais pas résister au plaisir de saluer des bancs de l'Assemblée et de souhaiter bonne chance à mon ancienne collègue, Tarya Halonen. | Mr President, although our hemicycle is largely empty, I do not want to miss this opportunity, from the benches of this Assembly, to greet and wish the best of luck to my former colleague, Tarya Halonen. |
Un visage rond, et là... il est dégarni. | He had a round face... and here was... a round bald spot. |
Surmontant la barrière d'eau trouble, il fleurit à la surface du réservoir, restant propre et non dégarni. | Overcoming the barrier of turbid water, it blooms on the surface of the reservoir, remaining clean and undefiled. |
Mais j'ai simplement le crâne dégarni. | Instead, I walked away with this. |
Mais vous m'avez donné la force d'être fier de mon crâne dégarni, quelle que soit l'envergure de ma calvitie. | But you have given me the strength to be proud of my hairline, no matter where it may wander across my head. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!