déformer
- Examples
T’es-tu déjà regardé.e dans un miroir déformant ? | Have you ever looked at yourself in a funhouse mirror? |
Même dans le miroir déformant, tu es belle. | Even in the distorting mirror, you look good. |
Description Le F117C vous permet d'écouter et de parler en déformant votre voix. | Description The F117C allows you to listen and speak and distorts your voice. |
v. le développement déformant des biocarburants, au détriment des cultures alimentaires. | v. the distorting development of biofuels, at the expense of food crops. |
Le film est également un miroir déformant du métier de scénariste. | The film is also a mirror that reflects and distorts the profession of the screenwriter. |
Il nous présente un miroir déformant. | He holds up a distorting mirror to us. |
Il dessine le monde qui l’entoure et le peint en le déformant de manière ironique. | He drew the world around him in an ironically distorted way. |
Pas le matériau déformant. | No deforms the material. |
Les faux prêtres prêchent un évangile erroné, déformant l’évangile de l’eau et de l’Esprit. | Pseudo priests preach a false gospel, distorting the gospel of the water and the Spirit. |
Cependant, même à travers ce miroir déformant, on peut avoir un aperçu du vrai Spartacus. | Through this distorting mirror one can only catch tantalising glimpses of the real Spartacus. |
Gardez à l'esprit que l'affichage du jeu sera étirée de cette manière, déformant l'affichage normal. | Keep in mind that the game's display will be stretched this way, deforming the normal display. |
Gardez à l'esprit que l'affichage de votre jeu sera étiré avec cette fonction, déformant l'image. | Keep in mind that the game's display will be stretched this way, deforming the normal display. |
Pour être plus précis, c'est un cadre qui est mauvais parce qu'il est formé en déformant la vérité. | To be more precise, it is a framework that is wrong because it is formed by distorting the truth. |
Toutefois, certaines parties hostiles au Soudan continuent de s'employer à dépeindre un tableau tragique, déformant tous les faits. | However, some parties, hostile to the Sudan, keep trying to paint a tragic picture, distorting all the facts. |
Pour parvenir à cette qualité d'image hors pair, Twixtor synthétise de nouvelles images en déformant et en interpolant celles de l'original. | To achieve its unparalleled image quality, Twixtor synthesizes unique new frames by warping and interpolating frames of the original. |
Pour parvenir à cette qualité d’image hors pair, Twixtor synthétise de nouvelles images en déformant et en interpolant celles de l’original. | To achieve its unparalleled image quality, Twixtor synthesizes unique new frames by warping and interpolating frames of the original. |
Mais il faut le faire en respectant sa Charte, et non pas en la réécrivant ou en déformant ses buts et ses principes. | But, that must be done in full respect for its Charter without redrafting or distorting its purposes and principles. |
Les deux penseurs simplement ont utilisé la philosophie de Hegel comme une inspiration pour leurs conclusions postmodernes, profondément déformant le sens d'idées de Hegel originales. | Both thinkers merely used Hegel's philosophy as an inspiration for their postmodern conclusions, profoundly distorting the meaning of Hegel's original ideas. |
D’une activité frénétique, elle poursuit son but, déformant et renversant ce qu’elle voit comme des interférences avec le chemin qu’elle a choisi. | In frantic action it pursues its goal, twisting and overturning what it sees as interfering with its chosen path. |
Il y a un troisième reflet des mêmes événements, du même sujet, le reflet d’un miroir déformant du monde souterrain. | There is still a third reflection of the same events, the same plot: a reflection in the concave mirror of the underground world. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!